首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 听雨诗 > 半窗梅影淡於秋

“半窗梅影淡於秋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“半窗梅影淡於秋”出自哪首诗?

答案:半窗梅影淡於秋”出自: 宋代 苏泂 《听雨诗》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: bàn chuāng méi yǐng dàn wū qiū ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题2:“半窗梅影淡於秋”的上一句是什么?

答案:半窗梅影淡於秋”的上一句是: 一夜雨声清似玉 , 诗句拼音为: yī yè yǔ shēng qīng sì yù ,诗句平仄: 仄平平仄仄平平

问题3:“半窗梅影淡於秋”的下一句是什么?

答案:半窗梅影淡於秋”的下一句是: 家贫只与诗为伍 , 诗句拼音为: jiā pín zhī yǔ shī wéi wǔ ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“半窗梅影淡於秋”全诗

听雨诗 (tīng yǔ shī)

朝代:宋    作者: 苏泂

三分春事二分休,造化明明百草头。
一夜雨声清似玉,半窗梅影淡於秋
家贫只与诗为伍,客去从教睡作俦。
败衲依然湖海阔,老来无喜亦无忧。

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。

sān fēn chūn shì èr fēn xiū , zào huà míng míng bǎi cǎo tóu 。
yī yè yǔ shēng qīng sì yù , bàn chuāng méi yǐng dàn wū qiū 。
jiā pín zhī yǔ shī wéi wǔ , kè qù cóng jiào shuì zuò chóu 。
bài nà yī rán hú hǎi kuò , lǎo lái wú xǐ yì wú yōu 。

“半窗梅影淡於秋”繁体原文

聽雨詩

三分春事二分休,造化明明百草頭。
一夜雨聲清似玉,半窗梅影淡於秋。
家貧只與詩爲伍,客去從教睡作儔。
敗衲依然湖海闊,老來無喜亦無憂。

“半窗梅影淡於秋”韵律对照

平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
三分春事二分休,造化明明百草头。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
一夜雨声清似玉,半窗梅影淡於秋。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
家贫只与诗为伍,客去从教睡作俦。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
败衲依然湖海阔,老来无喜亦无忧。

“半窗梅影淡於秋”全诗注音

sān fēn chūn shì èr fēn xiū , zào huà míng míng bǎi cǎo tóu 。

三分春事二分休,造化明明百草头。

yī yè yǔ shēng qīng sì yù , bàn chuāng méi yǐng dàn wū qiū 。

一夜雨声清似玉,半窗梅影淡於秋。

jiā pín zhī yǔ shī wéi wǔ , kè qù cóng jiào shuì zuò chóu 。

家贫只与诗为伍,客去从教睡作俦。

bài nà yī rán hú hǎi kuò , lǎo lái wú xǐ yì wú yōu 。

败衲依然湖海阔,老来无喜亦无忧。

“半窗梅影淡於秋”全诗翻译

译文:

春天有三分忙碌,二分休息,天地的造化显而易见,百草蓬勃生长。
一夜雨声清脆如玉,半扇窗户上梅花的影儿淡雅似秋。
家境贫寒,唯有诗词陪伴,客人离去后,我就安心地入眠。
虽然衣衫褴褛,仍广阔如湖海,年老后,无欢乐也无忧愁。
全诗表达了春天的忙碌与休息、大自然的生机盎然,以及诗人的淡泊清贫和安逸心态。

“半窗梅影淡於秋”诗句作者苏泂介绍:

苏泂(一一七○~?)(与赵师秀同龄,生年参《文学遗産》一九八三年四期《赵师秀生年小考》),字召叟,山阴(今浙江绍兴)人。颂四世孙。生平事迹史籍失载,从本集诗篇可知,早年随祖师德宦游成都,曾任过短期朝官,在荆湖、金陵等地作幕宾,身经宁宗开禧初的北征。曾从陆游学诗,与当时著名诗人辛弃疾、刘过、王柟、赵师秀、姜夔等多有唱和。卒年七十余。有《泠然斋集》十二卷、《泠然斋诗余》一卷(《直斋书录解题》卷二○、二一),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲《泠然斋诗集》八卷。 苏泂诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,酌校有关史籍。新辑集外诗附于卷末。更多...

“半窗梅影淡於秋”相关诗句: