“兹地兴偏慵”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“兹地兴偏慵”出自哪首诗?

答案:兹地兴偏慵”出自: 唐代 岑参 《携琴酒寻阎防崇济寺所居僧院》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: zī dì xīng piān yōng ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题2:“兹地兴偏慵”的上一句是什么?

答案:兹地兴偏慵”的上一句是: 吾庐幸接近 , 诗句拼音为: wú lú xìng jiē jìn ,诗句平仄: 平仄仄平平

问题3:“兹地兴偏慵”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“兹地兴偏慵”已经是最后一句了。

“兹地兴偏慵”全诗

携琴酒寻阎防崇济寺所居僧院 (xié qín jiǔ xún yán fáng chóng jì sì suǒ jū sēng yuàn)

朝代:唐    作者: 岑参

相访但寻钟,门寒古殿松。
弹琴醒暮酒,卷幔引诸峰。
事惬林中语,人幽物外踪。
吾庐幸接近,兹地兴偏慵

仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄仄仄,平仄仄平平。

xiāng fǎng dàn xún zhōng , mén hán gǔ diàn sōng 。
tán qín xǐng mù jiǔ , juàn màn yǐn zhū fēng 。
shì qiè lín zhōng yǔ , rén yōu wù wài zōng 。
wú lú xìng jiē jìn , zī dì xīng piān yōng 。

“兹地兴偏慵”繁体原文

攜琴酒尋閻防崇濟寺所居僧院

相訪但尋鐘,門寒古殿松。
彈琴醒暮酒,卷幔引諸峰。
事愜林中語,人幽物外蹤。
吾廬幸接近,茲地興偏慵。

“兹地兴偏慵”韵律对照

仄仄仄平平,平平仄仄平。
相访但寻钟,门寒古殿松。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
弹琴醒暮酒,卷幔引诸峰。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
事惬林中语,人幽物外踪。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
吾庐幸接近,兹地兴偏慵。

“兹地兴偏慵”全诗注音

xiāng fǎng dàn xún zhōng , mén hán gǔ diàn sōng 。

相访但寻钟,门寒古殿松。

tán qín xǐng mù jiǔ , juàn màn yǐn zhū fēng 。

弹琴醒暮酒,卷幔引诸峰。

shì qiè lín zhōng yǔ , rén yōu wù wài zōng 。

事惬林中语,人幽物外踪。

wú lú xìng jiē jìn , zī dì xīng piān yōng 。

吾庐幸接近,兹地兴偏慵。

“兹地兴偏慵”全诗翻译

译文:
相逢却寻钟,门前古殿松树苍苍。
弹琴醒来晚上的酒意,拉起窗帘引诸峰美景。
事情令人满意,林中的言语令人心旷神怡,人却隐居在物外。
我庐堂幸运地靠近这里,但我对这地方的兴致却有些懒散。

“兹地兴偏慵”总结赏析

赏析:
这是唐代诗人岑参创作的《携琴酒寻阎防崇济寺所居僧院》。诗人以游览寺庙的经历为背景,通过描写自己的琴酒之行,展现了一幅宁静、清幽、和谐的山水画卷。
首联写诗人相访阎防崇济寺,但不是为了探寺庙的钟声,而是为了在古殿松林之间感受寺院的宁静。诗人用“门寒古殿松”来形容这个地方的寂静,门前的古殿与苍翠的松树相得益彰,增强了幽静之感。接着,诗人弹琴醒来,意味着他在这个宁静的环境中得到了心灵的升华,酒足醉意,卷起帘幔引领诸峰,将自然景色与内心情感相互交融,达到一种和谐的境界。
第二联表现了诗人与僧人的交谈。他们在林中愉快地聊天,谈论着心灵和自然的奥秘,互相启发。这种人与自然的融合,强调了诗人与自然的紧密联系,也暗示了心灵的净化和升华。同时,诗人又写道“人幽物外踪”,暗示了他们远离尘世纷扰,生活在宁静的僧院中。
最后一联写诗人在这里的生活状态。他感到庆幸能够接近这个地方,但也因为这份宁静而有些懒散。这里的宁静使他感到无欲无求,放下了世俗的烦恼,进一步强调了诗中的和谐与宁静。
总的来说,这首诗以自然山水为背景,通过描写诗人的琴酒之行,表现了他与自然、与僧人的和谐相处,强调了心灵的净化和升华。这是一首具有禅意的诗篇,赞美了宁静、静谧和内心的平静。
标签: 抒情、写景、禅意

“兹地兴偏慵”诗句作者岑参介绍:

岑参,南阳人,文本之後。少孤贫,笃学,登天宝三载进士第。由率府参军累官右补阙,论斥权佞,改起居郎,寻出爲虢州长史,复入爲太子中允。代宗总戎陕服,委以书奏之任,由库部郎出刺嘉州。杜鸿渐镇西川,表爲从事,以职方郎兼侍御史领幕职。使罢,流寓不还,遂终於蜀。参诗辞意清切,迥拔孤秀,多出佳境;每一篇出,人竞传写,比之吴均、何逊焉。集八卷,今编四卷。更多...

“兹地兴偏慵”相关诗句: