“独能怀亲友”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“独能怀亲友”出自哪首诗?

答案:独能怀亲友”出自: 宋代 梅尧臣 《和韩仲文西斋闲夜有怀道损舅及予》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: dú néng huái qīn yǒu ,诗句平仄: 仄平平○仄

问题2:“独能怀亲友”的上一句是什么?

答案:独能怀亲友”的上一句是: 徘徊延月影 , 诗句拼音为: pái huái yán yuè yǐng ,诗句平仄: 仄平平○仄

问题3:“独能怀亲友”的下一句是什么?

答案:独能怀亲友”的下一句是: 出门见参井 , 诗句拼音为: chū mén jiàn cān jǐng ,诗句平仄:仄平仄○仄

“独能怀亲友”全诗

和韩仲文西斋闲夜有怀道损舅及予 (hé hán zhòng wén xī zhāi xián yè yǒu huái dào sǔn jiù jí yǔ)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

冬日每苦短,方爱夜漏永。
积云寒拥斋,徘徊延月影。
独能怀亲友,出门见参井。
是时发清咏,笔若天骥骋。

平仄仄仄仄,平仄仄仄仄。
仄平平仄平,平平平仄仄。
仄平平○仄,仄平仄○仄。
仄平仄平仄,仄仄平仄仄。

dōng rì měi kǔ duǎn , fāng ài yè lòu yǒng 。
jī yún hán yōng zhāi , pái huái yán yuè yǐng 。
dú néng huái qīn yǒu , chū mén jiàn cān jǐng 。
shì shí fā qīng yǒng , bǐ ruò tiān jì chěng 。

“独能怀亲友”繁体原文

和韓仲文西齋閒夜有懷道損舅及予

冬日每苦短,方愛夜漏永。
積雲寒擁齋,徘徊延月影。
獨能懷親友,出門見參井。
是時發清詠,筆若天驥騁。

“独能怀亲友”韵律对照

平仄仄仄仄,平仄仄仄仄。
冬日每苦短,方爱夜漏永。

仄平平仄平,平平平仄仄。
积云寒拥斋,徘徊延月影。

仄平平○仄,仄平仄○仄。
独能怀亲友,出门见参井。

仄平仄平仄,仄仄平仄仄。
是时发清咏,笔若天骥骋。

“独能怀亲友”全诗注音

dōng rì měi kǔ duǎn , fāng ài yè lòu yǒng 。

冬日每苦短,方爱夜漏永。

jī yún hán yōng zhāi , pái huái yán yuè yǐng 。

积云寒拥斋,徘徊延月影。

dú néng huái qīn yǒu , chū mén jiàn cān jǐng 。

独能怀亲友,出门见参井。

shì shí fā qīng yǒng , bǐ ruò tiān jì chěng 。

是时发清咏,笔若天骥骋。

“独能怀亲友”全诗翻译

译文:
冬天的日子总是短暂,所以我更喜欢夜晚的滴漏声持久不息。
厚重的云层包围着寒冷的小斋,我在其中徘徊,延伸着月亮的影子。
独自一人,能够怀念亲朋好友,走出家门看到参井的人群。
此时我心中涌动出纯净的诗意,笔下犹如天马奔腾。



总结:

诗人借冬日之寒冷,表达了对夜晚静谧时光的钟爱,强调了时间的短暂与珍贵。他在斋房中感受到冬日的寒冷,内心游离于月光的映照之间。虽然独自一人,但他能够怀念亲友,感受到人群的热闹与温暖。这种情感激发了他创作清咏的灵感,他的笔触宛如奔腾的天马。整首诗通过对冬日景物与内心感受的描绘,展现了诗人对孤独与温情的独特体验。

“独能怀亲友”总结赏析

赏析:这首诗《和韩仲文西斋闲夜有怀道损舅及予》由梅尧臣创作,以冬日夜晚为背景,表达了诗人的思念之情和内心的愉悦。下面分为几个方面来赏析:这首诗:
1. 自然景色描写:诗人以冬日短促、夜晚漫长的特点为背景,通过"积云寒拥斋"和"延月影"等词语,生动地描绘出夜晚的宁静和寒冷,同时又带有月光的温暖和延绵。
2. 怀念亲友:诗人表达了对亲友的思念之情,特别是"怀亲友"一句,深刻地表达了对故友的深情怀念。
3. 出门见参井:这句话可能指诗人在夜晚外出,看到了参井。参井可能是一种古代的水井,有可能具有特殊的象征意义,或许与诗人的回忆和情感有关。
4. 清咏与笔法:诗人提到"发清咏",意味着他在这个宁静的夜晚中发挥灵感,写下了这首诗。同时,诗人将自己的笔法比作"天骥骋",形象地表达了他笔下文字的流畅和生动。

“独能怀亲友”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“独能怀亲友”相关诗句: