首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 上马和公仪 > 帝阙重看多气象

“帝阙重看多气象”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“帝阙重看多气象”出自哪首诗?

答案:帝阙重看多气象”出自: 宋代 梅尧臣 《上马和公仪》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: dì quē chóng kàn duō qì xiàng ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“帝阙重看多气象”的上一句是什么?

答案:帝阙重看多气象”的上一句是: 亲旧全如远别来 , 诗句拼音为: qīn jiù quán rú yuǎn bié lái ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“帝阙重看多气象”的下一句是什么?

答案:帝阙重看多气象”的下一句是: 天街新霁少尘埃 , 诗句拼音为: tiān jiē xīn jì shǎo chén āi ,诗句平仄:平平平仄仄平平

“帝阙重看多气象”全诗

上马和公仪 (shàng mǎ hé gōng yí)

朝代:宋    作者: 梅尧臣

烟火千门晓欲开,王花骄马肯徘徊。
井闾已是经时隔,亲旧全如远别来。
帝阙重看多气象,天街新霁少尘埃。
振冠浣服无容久,便见池门放牓催。

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yān huǒ qiān mén xiǎo yù kāi , wáng huā jiāo mǎ kěn pái huái 。
jǐng lǘ yǐ shì jīng shí gé , qīn jiù quán rú yuǎn bié lái 。
dì quē chóng kàn duō qì xiàng , tiān jiē xīn jì shǎo chén āi 。
zhèn guān huàn fú wú róng jiǔ , biàn jiàn chí mén fàng bǎng cuī 。

“帝阙重看多气象”繁体原文

上馬和公儀

煙火千門曉欲開,王花驕馬肯徘徊。
井閭已是經時隔,親舊全如遠別來。
帝闕重看多氣象,天街新霽少塵埃。
振冠浣服無容久,便見池門放牓催。

“帝阙重看多气象”韵律对照

平仄平平仄仄平,平平平仄仄平平。
烟火千门晓欲开,王花骄马肯徘徊。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
井闾已是经时隔,亲旧全如远别来。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
帝阙重看多气象,天街新霁少尘埃。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
振冠浣服无容久,便见池门放牓催。

“帝阙重看多气象”全诗注音

yān huǒ qiān mén xiǎo yù kāi , wáng huā jiāo mǎ kěn pái huái 。

烟火千门晓欲开,王花骄马肯徘徊。

jǐng lǘ yǐ shì jīng shí gé , qīn jiù quán rú yuǎn bié lái 。

井闾已是经时隔,亲旧全如远别来。

dì quē chóng kàn duō qì xiàng , tiān jiē xīn jì shǎo chén āi 。

帝阙重看多气象,天街新霁少尘埃。

zhèn guān huàn fú wú róng jiǔ , biàn jiàn chí mén fàng bǎng cuī 。

振冠浣服无容久,便见池门放牓催。

“帝阙重看多气象”全诗翻译

译文:
烟花千门在黎明即将展开,王宫里的花朵高傲的马匹不愿停留。
井邑已经历了时光的冲刷,亲朋好友看起来仿佛是久别重逢。
皇帝在宫阙中注视着众多的景象,天空街道已经新近晴朗,少有尘埃飞扬。
振奋的头冠和洁净的服饰无法长久保持,只见池塘门口已经放开,催促着离别之时。



总结:

这首诗描绘了黎明时分烟花绽放、王宫繁华的景象。叙述了时光的流转,以及亲友之间久别重逢的喜悦。皇帝注视着景象,天空街道清澈明朗。诗中还暗含着人事无常的意味,揭示了一种离别的气氛。

“帝阙重看多气象”诗句作者梅尧臣介绍:

本卷作于皇佑五年(一○五三),是年秋作者丧母,解监永济仓官,扶榇归宣城守制。《宛陵文集》自《和吴冲卿元会》始,原编卷一七;自《依韵和原甫省中松石画壁》始,原编卷一八;自《韩子华遗冰》始,原编卷三九;自《宁陵阻风雨寄都下亲旧》始,原编卷四○。更多...

“帝阙重看多气象”相关诗句: