“风前一片花飞落”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“风前一片花飞落”出自哪首诗?

答案:风前一片花飞落”出自: 宋代 彭汝砺 《湖湘路中见梅花寄子开 其六》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: fēng qián yī piàn huā fēi luò ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“风前一片花飞落”的上一句是什么?

答案:风前一片花飞落”的上一句是: 到头不似故园春 , 诗句拼音为: dào tóu bù sì gù yuán chūn ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“风前一片花飞落”的下一句是什么?

答案:风前一片花飞落”的下一句是: 节物匆匆更感人 , 诗句拼音为: jié wù cōng cōng gèng gǎn rén ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“风前一片花飞落”全诗

湖湘路中见梅花寄子开 其六 (hú xiāng lù zhōng jiàn méi huā jì zǐ kāi qí liù)

朝代:宋    作者: 彭汝砺

眼看梅花愁更新,到头不似故园春。
风前一片花飞落,节物匆匆更感人。

仄仄平平平仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yǎn kàn méi huā chóu gēng xīn , dào tóu bù sì gù yuán chūn 。
fēng qián yī piàn huā fēi luò , jié wù cōng cōng gèng gǎn rén 。

“风前一片花飞落”繁体原文

湖湘路中見梅花寄子開 其六

眼看梅花愁更新,到頭不似故園春。
風前一片花飛落,節物匆匆更感人。

“风前一片花飞落”韵律对照

仄仄平平平仄平,仄平仄仄仄平平。
眼看梅花愁更新,到头不似故园春。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
风前一片花飞落,节物匆匆更感人。

“风前一片花飞落”全诗注音

yǎn kàn méi huā chóu gēng xīn , dào tóu bù sì gù yuán chūn 。

眼看梅花愁更新,到头不似故园春。

fēng qián yī piàn huā fēi luò , jié wù cōng cōng gèng gǎn rén 。

风前一片花飞落,节物匆匆更感人。

“风前一片花飞落”全诗翻译

译文:
眼看梅花悲凉地凋谢更新,到最后却无法像故园的春天那般美好。
风吹之前,一片片的花瓣飘落,岁月匆匆流转,更加触动人心。
总结:这句古文描述了眼看梅花凋谢更新,却难以复现故园春天的美好景象。风吹前,花瓣纷纷飘落,时光匆匆,令人感慨。

“风前一片花飞落”总结赏析

赏析:这首诗《湖湘路中见梅花寄子开 其六》表现了诗人彭汝砺在湖湘路上偶然见到梅花的情景,以及他对于梅花的感慨。全诗六言四句,言简意赅,通过简洁而深刻的表达,传递了诗人内心的思考和情感。
首句“眼看梅花愁更新”,表现了诗人面对梅花的愁绪。梅花虽然美丽,但却常常引发人思乡之情,因为它让人不禁回忆故园的春天。这里的“愁”折射出诗人的乡愁之情,增加了诗歌的情感厚重度。
第二句“到头不似故园春”,深刻地反映了梅花的短暂和易逝,与故园的春天相比,显得稍纵即逝。这句表达了时间的流逝和事物的变迁,进一步加强了诗人的离愁别绪。
第三句“风前一片花飞落”,通过描写花瓣在风中飘落的场景,突显出梅花的脆弱和无常。这里的“一片花飞落”不仅仅是对梅花的形象描写,也可以视作诗人自身情感的象征,表达了生命的短暂和无常。
最后一句“节物匆匆更感人”,以“节物”指代梅花,表明梅花的美丽是因为它短暂而珍贵。整句表达了诗人对生命短促的感慨,以及对美好瞬间的珍惜。

“风前一片花飞落”诗句作者彭汝砺介绍:

彭汝砺(一○四二~一○九五),字器资,饶州鄱阳(今江西波阳)人。英宗治平二年(一○六五)进士,授保信军推官,武安军掌书记。神宗熙宁初,召爲监察御史里行。元丰初,出爲江西转运判官,徙提点京西刑狱。哲宗元佑二年(一○八七),爲起居舍人,逾年迁中书舍人。以言事落职知徐州,旋加集贤殿修撰,入权兵、刑二部侍郎,进吏部尚书。因刘贽事出知江州,绍圣二年(一○九五)正月,召爲枢密都承旨,未及赴而卒(《名臣碑传琬琰集》中集卷三一曾肇《彭待制汝砺墓志铭》),年五十四。着有《易义》、《诗义》及诗文五十卷(《宋史·艺文志》着录四十卷),已佚。後人收辑遗诗爲《鄱阳集》十二卷,编次多舛误重复。《宋史》卷三四六有传。彭汝砺诗,以影印文渊阁《四库全书·鄱阳集》爲底本,校以清嘉庆周彦、高泽履刻《鄱阳诗集》(简称嘉庆本),傅增湘校清钞《鄱阳先生文集》(简称傅校)。参校宋陈思辑《两宋名贤小集》(简称名贤)、清曹庭栋辑《宋百家诗存》(简称诗存)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“风前一片花飞落”相关诗句: