“还随护法龙”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“还随护法龙”出自哪首诗?

答案:还随护法龙”出自: 唐代 钱起 《酬苗发员外宿龙池寺见寄》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: huán suí hù fǎ lóng ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“还随护法龙”的上一句是什么?

答案:还随护法龙”的上一句是: 暂别迎车雉 , 诗句拼音为: zàn bié yíng chē zhì ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“还随护法龙”的下一句是什么?

答案:还随护法龙”的下一句是: 香烟轻上月 , 诗句拼音为: xiāng yān qīng shàng yuè ,诗句平仄:平平平仄仄

“还随护法龙”全诗

酬苗发员外宿龙池寺见寄 (chóu miáo fā yuán wài sù lóng chí sì jiàn jì)

朝代:唐    作者: 钱起

宁知待漏客,清夜此从容。
暂别迎车雉,还随护法龙
香烟轻上月,林岭静闻钟。
郢曲传甘露,尘心洗几重。

平平仄仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

níng zhī dài lòu kè , qīng yè cǐ cóng róng 。
zàn bié yíng chē zhì , huán suí hù fǎ lóng 。
xiāng yān qīng shàng yuè , lín lǐng jìng wén zhōng 。
yǐng qū chuán gān lù , chén xīn xǐ jǐ chóng 。

“还随护法龙”繁体原文

酬苗發員外宿龍池寺見寄

寧知待漏客,清夜此從容。
暫別迎車雉,還隨護法龍。
香煙輕上月,林嶺靜聞鐘。
郢曲傳甘露,塵心洗幾重。

“还随护法龙”韵律对照

平平仄仄仄,平仄仄平平。
宁知待漏客,清夜此从容。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
暂别迎车雉,还随护法龙。

平平平仄仄,平仄仄平平。
香烟轻上月,林岭静闻钟。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
郢曲传甘露,尘心洗几重。

“还随护法龙”全诗注音

níng zhī dài lòu kè , qīng yè cǐ cóng róng 。

宁知待漏客,清夜此从容。

zàn bié yíng chē zhì , huán suí hù fǎ lóng 。

暂别迎车雉,还随护法龙。

xiāng yān qīng shàng yuè , lín lǐng jìng wén zhōng 。

香烟轻上月,林岭静闻钟。

yǐng qū chuán gān lù , chén xīn xǐ jǐ chóng 。

郢曲传甘露,尘心洗几重。

“还随护法龙”全诗翻译

译文:
宁愿知道等待的客人,这个宁静的夜晚如此从容。
暂时别离,迎接车中的野鸡,再随着护法的龙回去。
香烟轻轻地飘升上半轮明月,林间山岭静静地传来钟声。
有一首叫做郢曲的歌曲传来了甘露的滋润,洗净了尘埃心中的烦忧。

“还随护法龙”总结赏析

赏析:
这首诗是唐代诗人钱起的《酬苗发员外宿龙池寺见寄》。诗人以深夜的宁静为背景,表达了自己在佛寺中的宁静愉悦之情,以及对友人苗发的回信之情。整首诗以宁静、清幽、祥和为主题,通过具体的景物描写和抒发内心感受,展现了佛寺的宗教氛围和人与自然的和谐融合。
首节写诗人在宁静的夜晚,不知不觉地等待着远方的客人,心情愉悦从容,反映了佛寺的宁静和诗人的宽容。第二节以“护法龙”为象征,寓意着佛教的庇佑,将佛教元素融入诗中,表达了诗人对佛法的崇敬。第三节以“香烟”、“林岭”、“闻钟”等描写佛寺的景物,给人以宁静祥和之感。最后一节以“郢曲传甘露”、“尘心洗几重”表现了诗人在佛寺中的心灵净化和洗涤之感,强调了佛寺对他心灵的滋养和敬仰之情。
整首诗写景如画,情感真挚,展现了诗人对佛寺的景仰和对友人的深情厚谊。通过细腻的描写,使读者感受到了宁静、祥和、清新的氛围,同时也表达了诗人内心的宗教情感和对友情的珍视。
标签: 写景、抒情、咏物、佛教

“还随护法龙”诗句作者钱起介绍:

钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官秘书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。更多...

“还随护法龙”相关诗句: