“南国秋霖後”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“南国秋霖後”出自哪首诗?

答案:南国秋霖後”出自: 宋代 夏竦 《秋日送人西上》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: nán guó qiū lín hòu ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“南国秋霖後”的上一句是什么?

答案:南国秋霖後”的上一句是: 西去兴何如 , 诗句拼音为: xī qù xīng hé rú ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题3:“南国秋霖後”的下一句是什么?

答案:南国秋霖後”的下一句是: 斜阳树影疏 , 诗句拼音为: xié yáng shù yǐng shū ,诗句平仄:平平仄仄平

“南国秋霖後”全诗

秋日送人西上 (qiū rì sòng rén xī shàng)

朝代:宋    作者: 夏竦

旅程看驿道,西去兴何如。
南国秋霖後,斜阳树影疏。
野光飞翠羽,溪艶照红蕖。
好去朝端客,人争草荐书。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

lǚ chéng kàn yì dào , xī qù xīng hé rú 。
nán guó qiū lín hòu , xié yáng shù yǐng shū 。
yě guāng fēi cuì yǔ , xī yàn zhào hóng qú 。
hǎo qù cháo duān kè , rén zhēng cǎo jiàn shū 。

“南国秋霖後”繁体原文

秋日送人西上

旅程看驛道,西去興何如。
南國秋霖後,斜陽樹影疏。
野光飛翠羽,溪艶照紅蕖。
好去朝端客,人爭草薦書。

“南国秋霖後”韵律对照

仄平平仄仄,平仄仄平平。
旅程看驿道,西去兴何如。

平仄平平仄,平平仄仄平。
南国秋霖後,斜阳树影疏。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
野光飞翠羽,溪艶照红蕖。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
好去朝端客,人争草荐书。

“南国秋霖後”全诗注音

lǚ chéng kàn yì dào , xī qù xīng hé rú 。

旅程看驿道,西去兴何如。

nán guó qiū lín hòu , xié yáng shù yǐng shū 。

南国秋霖後,斜阳树影疏。

yě guāng fēi cuì yǔ , xī yàn zhào hóng qú 。

野光飞翠羽,溪艶照红蕖。

hǎo qù cháo duān kè , rén zhēng cǎo jiàn shū 。

好去朝端客,人争草荐书。

“南国秋霖後”全诗翻译

译文:
旅程中观赏着驿道,往西行的心情如何?
南国经历秋雨之后,斜阳下树影稀疏。
野外的光辉映照着翠绿的羽毛,溪水明艳地映照着红色的荷花。
真想前去迎接早起的客人,人们争相荐赠书籍。

全诗描绘了旅途中的美景,展现出旅者的豪情壮志,同时也传达出送客的深情厚意。南国的秋天,景色宜人,光影交织,使得旅途更加愉悦。溪水中翠绿的羽毛和红色的荷花相映生辉,充满生机和活力。诗人心怀善意,渴望迎接远方的客人,人们争相献上书籍,表达对客人的尊敬和敬意。整首诗通过描绘旅途和送客的情景,抒发了诗人旺盛的好客之情,以及对美好事物的热爱与追求。

“南国秋霖後”诗句作者夏竦介绍:

夏竦(九八五~一○五一),字子乔,江州德安(今属江西)人。初以父荫爲润州丹阳县主簿,後举贤良方正,通判台州。召直集贤院,编修国史,迁右正言。仁宗初迁知制诰,爲枢密副使、参知政事。明道二年(一○三三)罢知襄州。历知黄、邓、寿、安、洪、颍、青等州及永兴军。庆历七年(一○四七)爲宰相,旋改枢密吏,封英国公。罢知河南府,徙武宁军节度使,进郑国公。皇佑三年卒(《续资治通鉴长编》卷五二),年六十七。谥文庄(《东都事略》卷五四)。《宋史》卷二八三有传。 夏竦诗,以影印文渊阁《四库全书》本《文庄集》爲底本,参校清张杰过录、孔继涵跋本(简称孔跋本,藏北京图书馆),清乾隆翰林院抄本(简称院抄本,藏北京图书馆)及《史记》、《三国志》、《天台续集》等书。另从《天台续集》、《宋诗略》等书辑得集外诗六首,附於卷末。更多...

“南国秋霖後”相关诗句: