“燕雀凄凉草木秋”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“燕雀凄凉草木秋”出自哪首诗?
答案: “燕雀凄凉草木秋”出自: 宋代 释行海的 《赵氏废园》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yàn què qī liáng cǎo mù qiū ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题2:“燕雀凄凉草木秋”的上一句是什么?
答案:
“燕雀凄凉草木秋”的上一句是: 笙歌无复醉南楼 , 诗句拼音为:shēng gē wú fù zuì nán lóu
,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平 。
问题3:“燕雀凄凉草木秋”的下一句是什么?
答案: “燕雀凄凉草木秋”的下一句是: 记得小时来扑蝶 , 诗句拼音为: jì de xiǎo shí lái pū dié ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。
“燕雀凄凉草木秋”全诗
赵氏废园 (zhào shì fèi yuán)
笙歌无复醉南楼,燕雀凄凉草木秋。
记得小时来扑蝶,几枝摘尽好花头。
平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
“燕雀凄凉草木秋”繁体原文
趙氏廢園
笙歌無復醉南樓,燕雀凄凉草木秋。
記得小時來撲蝶,幾枝摘盡好花頭。
“燕雀凄凉草木秋”韵律对照
平平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
笙歌无复醉南楼,燕雀凄凉草木秋。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
记得小时来扑蝶,几枝摘尽好花头。
“燕雀凄凉草木秋”全诗注音
笙歌无复醉南楼,燕雀凄凉草木秋。
记得小时来扑蝶,几枝摘尽好花头。
“燕雀凄凉草木秋”全诗翻译
译文:
笙歌不再在南楼陶醉,燕雀的声音在草木凋零的秋天显得凄凉。
还记得小时候追逐捕捉蝴蝶的场景,曾经采摘过不少美丽的花朵。
总结:
诗人描绘了一幅秋天的景象,南楼笙歌不再,燕雀的鸣声也因草木凋零而显得凄凉。诗人回忆起自己小时候追逐蝴蝶、采摘花朵的场景,时光荏苒,一切已不同。通过对时间的流逝和景物的变化,表达了诗人对逝去时光的怀念之情。
“燕雀凄凉草木秋”相关诗句:
- 燕雀凄凉草木秋 出自 [宋] 释行海 ·《赵氏废园 》
- 草木凄凉雁塞秋 出自 [宋] 王陶 ·《佛光寺 》
- 草木自凄凉 出自 [唐] 李益 ·《相和歌辞 从军有苦乐行 》
- 草木亦凄凉 出自 [宋] 李曾伯 ·《挽吴准斋 其二 》
- 草木自凄凉 出自 [唐] 李益 ·《从军有苦乐行 》
- 草木正凄凉 出自 [宋] 白玉蟾 ·《有怀 》
- 凄凉草树秋 出自 [宋] 黄希旦 ·《越王台 》
- 草枯木落晚凄凄 出自 [宋] 黄庭坚 ·《离汝寄张子 》
- 秋草凄凉风索索 出自 [宋] 薛季宣 ·《蓼花 》
- 燕雀户庭凉 出自 [宋] 刘弇 ·《莆田杂诗二十首 其二 》
- 草木含凄凄 出自 [宋] 郭印 ·《次蒲大受检覆韵 》
- 燕雀鸣草草 出自 [宋] 叶适 ·《北斋 其一 》
- 芳草凄凄其奈秋 出自 [宋] 黎廷瑞 ·《丞相马挽章 》
- 八月凄凉燕不留 出自 [宋] 释居简 ·《客去 》
- 吞燕志气已凄凉 出自 [宋] 李纲 ·《余行次衡阳弹压曹成七万余人出湖南境移师衡山降步谅二万衆既入长沙次日即遣师降王进三千人於湘乡县七星寨复破王俊三千余人於邵州其余羣盗以次讨定凡五万余选择精锐得万二千人分隶诸将境内遂安流移归业上章复丐宫祠未 》
- 一双燕子话凄凉 出自 [宋] 张侃 ·《泊杨园诗 》
- 黄雀衔草入燕窠 出自 [唐] 张籍 ·《废居行 》
- 木兰水调更凄凉 出自 [宋] 晁补之 ·《和缙云守关彦远浮山作 》
- 故应乔木慰凄凉 出自 [宋] 毛滂 ·《次常山简叔祥 》
- 凄凉木末搴芙蓉 出自 [宋] 释行海 ·《洞微翁挽章 》