首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 寄曹明甫 > 忆昔宣城接俊游

“忆昔宣城接俊游”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“忆昔宣城接俊游”出自哪首诗?

答案:忆昔宣城接俊游”出自: 宋代 李正民 《寄曹明甫》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yì xī xuān chéng jiē jùn yóu ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“忆昔宣城接俊游”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“忆昔宣城接俊游”已经是第一句了。

问题3:“忆昔宣城接俊游”的下一句是什么?

答案:忆昔宣城接俊游”的下一句是: 回头三十六清秋 , 诗句拼音为: huí tóu sān shí liù qīng qiū ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“忆昔宣城接俊游”全诗

寄曹明甫 (jì cáo míng fǔ)

朝代:宋    作者: 李正民

忆昔宣城接俊游,回头三十六清秋。
少年志气青霄近,老境飘零白髪羞。
可叹飞光如电往,自怜外物等云浮。
何时相对一樽酒,与子同消万斛愁。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。

yì xī xuān chéng jiē jùn yóu , huí tóu sān shí liù qīng qiū 。
shào nián zhì qì qīng xiāo jìn , lǎo jìng piāo líng bái fà xiū 。
kě tàn fēi guāng rú diàn wǎng , zì lián wài wù děng yún fú 。
hé shí xiāng duì yī zūn jiǔ , yǔ zǐ tóng xiāo wàn hú chóu 。

“忆昔宣城接俊游”繁体原文

寄曹明甫

憶昔宣城接俊遊,回頭三十六清秋。
少年志氣青霄近,老境飄零白髪羞。
可嘆飛光如電往,自憐外物等雲浮。
何時相對一樽酒,與子同消萬斛愁。

“忆昔宣城接俊游”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
忆昔宣城接俊游,回头三十六清秋。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
少年志气青霄近,老境飘零白髪羞。

仄仄平平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
可叹飞光如电往,自怜外物等云浮。

平平仄仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
何时相对一樽酒,与子同消万斛愁。

“忆昔宣城接俊游”全诗注音

yì xī xuān chéng jiē jùn yóu , huí tóu sān shí liù qīng qiū 。

忆昔宣城接俊游,回头三十六清秋。

shào nián zhì qì qīng xiāo jìn , lǎo jìng piāo líng bái fà xiū 。

少年志气青霄近,老境飘零白髪羞。

kě tàn fēi guāng rú diàn wǎng , zì lián wài wù děng yún fú 。

可叹飞光如电往,自怜外物等云浮。

hé shí xiāng duì yī zūn jiǔ , yǔ zǐ tóng xiāo wàn hú chóu 。

何时相对一樽酒,与子同消万斛愁。

“忆昔宣城接俊游”全诗翻译

译文:
忆起昔日在宣城相聚玩游,回首时已过去了三十六个清爽的秋天。
少年时的雄心壮志接近苍穹,而如今老年境遇却飘零,白发让我感到惭愧。
可惜年光如飞电般逝去,我只能自怜地看着世俗的纷扰像云一样漂浮。
何时才能与你相对坐下,共饮一樽美酒,一同消解万斛的忧愁呢。
全文总结:诗人回忆起往昔在宣城的美好时光,感慨岁月的飞逝和生活的变迁。他怀念年轻时的雄心壮志,却对老年时的落寞和白发感到羞愧。诗人感叹时间的流逝,认为世事瞬息万变,唯有内心的宁静才能抵挡外界纷扰。他期望能与知己相对饮酒,共同消解忧愁。整首诗表达了诗人对过去时光的怀念和对现实生活的感慨,同时表现出对友谊和心灵寄托的渴望。

“忆昔宣城接俊游”诗句作者李正民介绍:

李正民,字方叔,江都(今江苏扬州)人。徽宗大观元年(一一○七)入宣城学,政和二年(一一一二)进士(明嘉靖《惟扬志》卷一九)。曾知吉、筠、洪、温、婺、淮宁等州府。高宗绍兴十年(一一四○)知陈州时,爲金人所执。十二年和议成,放归(《三朝北盟会编》卷二○八)。回朝後,历任给事中、礼部、吏部侍郎、中书舍人等职。官终徽猷阁待制(清康熙《扬州府志》卷二三)。有《大隐集》三十卷(《宋史·艺文志》),已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲十卷,其中诗四卷。 李正民诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本,酌校他书。新辑集外诗附於卷末。更多...

“忆昔宣城接俊游”相关诗句: