首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 赠村公 > 也笑长安名利处

“也笑长安名利处”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“也笑长安名利处”出自哪首诗?

答案:也笑长安名利处”出自: 唐代 尚颜 《赠村公》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yě xiào cháng ān míng lì chù ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“也笑长安名利处”的上一句是什么?

答案:也笑长安名利处”的上一句是: 茅栋三间映古原 , 诗句拼音为: máo dòng sān jiān yìng gǔ yuán ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“也笑长安名利处”的下一句是什么?

答案:也笑长安名利处”的下一句是: 红尘半是马蹄翻 , 诗句拼音为: hóng chén bàn shì mǎ tí fān ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“也笑长安名利处”全诗

赠村公 (zèng cūn gōng)

朝代:唐    作者: 尚颜

紬衣木突此乡尊,白尽须眉眼未昏。
醉舞神筵随鼓笛,闲歌圣代和儿孙。
黍苗一顷垂秋日,茅栋三间映古原。
也笑长安名利处,红尘半是马蹄翻。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

chōu yī mù tū cǐ xiāng zūn , bái jìn xū méi yǎn wèi hūn 。
zuì wǔ shén yán suí gǔ dí , xián gē shèng dài hé ér sūn 。
shǔ miáo yī qǐng chuí qiū rì , máo dòng sān jiān yìng gǔ yuán 。
yě xiào cháng ān míng lì chù , hóng chén bàn shì mǎ tí fān 。

“也笑长安名利处”繁体原文

贈村公

紬衣木突此鄉尊,白盡鬚眉眼未昏。
醉舞神筵隨鼓笛,閑歌聖代和兒孫。
黍苗一頃垂秋日,茅棟三間映古原。
也笑長安名利處,紅塵半是馬蹄翻。

“也笑长安名利处”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
紬衣木突此乡尊,白尽须眉眼未昏。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
醉舞神筵随鼓笛,闲歌圣代和儿孙。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
黍苗一顷垂秋日,茅栋三间映古原。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
也笑长安名利处,红尘半是马蹄翻。

“也笑长安名利处”全诗注音

chōu yī mù tū cǐ xiāng zūn , bái jìn xū méi yǎn wèi hūn 。

紬衣木突此乡尊,白尽须眉眼未昏。

zuì wǔ shén yán suí gǔ dí , xián gē shèng dài hé ér sūn 。

醉舞神筵随鼓笛,闲歌圣代和儿孙。

shǔ miáo yī qǐng chuí qiū rì , máo dòng sān jiān yìng gǔ yuán 。

黍苗一顷垂秋日,茅栋三间映古原。

yě xiào cháng ān míng lì chù , hóng chén bàn shì mǎ tí fān 。

也笑长安名利处,红尘半是马蹄翻。

“也笑长安名利处”全诗翻译

译文:
紬衣木突此乡尊,白尽须眉眼未昏。
翻译:身着粗布衣的乡村长者,头发已经斑白,双眼仍然明亮。

醉舞神筵随鼓笛,闲歌圣代和儿孙。
翻译:他醉舞在神圣的宴席上,伴随着鼓笛声,随意地唱着圣代的歌曲,享受着和子孙们在一起的闲适时光。

黍苗一顷垂秋日,茅栋三间映古原。
翻译:一片片黍苗在秋日里垂下,三间茅草屋照映着古老的原野。

也笑长安名利处,红尘半是马蹄翻。
翻译:他也嘲笑长安城里名利之地,认为喧嚣的尘世只是马蹄所掀起的一半。

全诗概括:这首诗以一位乡村长者的形象为中心,表达了他无欲无求、淡泊名利的态度。他身着朴素的衣裳,但依然保持着智慧和明亮的双眼。他在欢乐的宴席上尽情舞蹈,轻松地与子孙们共度时光。他周围的自然景色也映衬出他的淡泊心境,秋日里的黍苗和茅草屋都承载着古老的历史和纯朴的生活。最后,他对都市的繁华名利保持着一种嘲笑和超然的态度,认为尘世纷扰只是转瞬即逝的,而他的心境则如马蹄翻起的尘土,仅占红尘中的一小部分。整首诗流露出一种超然物外的境界,表达了对尘世的淡泊态度和追求内心宁静的心境。

“也笑长安名利处”诗句作者尚颜介绍:

尚颜,字茂圣,俗姓薛,尚书能之宗人也。出家荆门,工五言诗。集五卷,今存诗三十四首。更多...

“也笑长安名利处”相关诗句: