“回风满树蝉”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“回风满树蝉”出自哪首诗?
答案: “回风满树蝉”出自: 唐代 李端的 《送耿拾遗湋使江南括图书》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: huí fēng mǎn shù chán ,诗句平仄: 平平仄仄平 。
问题2:“回风满树蝉”的上一句是什么?
答案:
“回风满树蝉”的上一句是: 驱传草连天 , 诗句拼音为:qū chuán cǎo lián tiān
,诗句平仄: 平平仄仄平 。
问题3:“回风满树蝉”的下一句是什么?
答案: “回风满树蝉”的下一句是: 将过夫子宅 , 诗句拼音为: jiāng guò fū zǐ zhái ,诗句平仄:平平平仄仄。
“回风满树蝉”全诗
送耿拾遗湋使江南括图书 (sòng gěng shí yí wéi shǐ jiāng nán kuò tú shū)
驱传草连天,回风满树蝉。
将过夫子宅,前问孝廉船。
汉使收三箧,周诗采百篇。
别来将有泪,不是怨流年。
仄仄仄平平,平平仄仄平。
平平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
“回风满树蝉”繁体原文
送耿拾遺湋使江南括圖書
驅傳草連天,回風滿樹蟬。
將過夫子宅,前問孝廉船。
漢使收三篋,周詩採百篇。
別來將有淚,不是怨流年。
“回风满树蝉”韵律对照
仄仄仄平平,平平仄仄平。
驱传草连天,回风满树蝉。
平平平仄仄,平仄仄平平。
将过夫子宅,前问孝廉船。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
汉使收三箧,周诗采百篇。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
别来将有泪,不是怨流年。
“回风满树蝉”全诗注音
驱传草连天,回风满树蝉。
将过夫子宅,前问孝廉船。
汉使收三箧,周诗采百篇。
别来将有泪,不是怨流年。
“回风满树蝉”全诗翻译
译文:
驱散传言,茂草连绵,遍地苍翠。微风回荡,树上蝉鸣不绝。
我来到夫子的居所前,询问着青年们获得孝廉称号的船只行踪。
汉使人接收了三箱典籍,其中包含了周代诗篇的精选。
与你分别已有一段时间,我心中难免泛起离别的忧伤,但并非对光阴匆匆流逝的怨恨之情。
“回风满树蝉”总结赏析
赏析:
这是唐代诗人李端的《送耿拾遗湋使江南括图书》。诗人以清新的意境,表达了对友人耿湋的送别之情,同时也描绘了江南的美丽景色以及耿湋的学识与功绩。
首节描写了诗人骑马穿越茂密的草地,草连天,回风中满树蝉鸣。这一景象令人感受到了江南盛夏的生机勃勃和清新宜人,也为后文的离别情感做了铺垫。草地的广阔和树上蝉鸣的声音共同构成了一幅自然的画面。
第二节诗人将目光投向夫子的宅邸,表示要前去拜访,询问孝廉的消息。这里提到的夫子和孝廉船,可能指的是耿湋自己的学问和功绩,因为耿湋被尊称为“夫子”,并且有可能会因其才学而成为孝廉。这句话也强化了诗中友情的主题,表现了诗人对耿湋的尊敬和关切。
第三节提到了汉使收集了三箧的书籍,周诗采集了百篇。这里汉使和周诗都是耿湋的职责和成就,汉使指的是耿湋在政府中的工作,周诗指的是他的文学成就。这两个成就的提及,进一步突出了耿湋的卓越才华和学识。
最后一节表达了诗人的离别之情,说别来时将有泪水,但不是因为怨恨流逝的岁月。这句话传递了深厚的友情,诗人愿意为了朋友的前程离别,尽管内心感到不舍,但却没有怨怼时光的流逝。
“回风满树蝉”相关诗句:
- 回风满树蝉 出自 [唐] 李端 ·《送耿拾遗湋使江南括图书 》
- 西风蝉满树 出自 [唐] 刘得仁 ·《秋望 》
- 蝉响夕阳风满树 出自 [唐] 栖一 ·《武昌怀古 》
- 不觉西风满树蝉 出自 [唐] 韦庄 ·《绦州过夏留献郑尚书 》
- 秋风满树凄寒蝉 出自 [宋] 刘志行 ·《舜洞秋风 》
- 满地槐花满树蝉 出自 [唐] 白居易 ·《暮立 》
- 蝉声满庭树 出自 [宋] 陆游 ·《六月一日晓赋 》
- 蝉声满树头 出自 [唐] 元稹 ·《闲二首 二 》
- 蝉声满树头 出自 [宋] 赵蕃 ·《施进之见过二首 其二 》
- 庭树满枝蝉 出自 [唐] 张籍 ·《病中寄白学士拾遗 》
- 山云蝉满树 出自 [唐] 许棠 ·《秋日归旧山 》
- 蝉声满秋树 出自 [宋] 吴敏 ·《岩岭憩亭 》
- 听蝉满树秋 出自 [唐] 李中 ·《病中作 》
- 树树风蝉凉意足 出自 [宋] 曾由基 ·《聚景园追凉 》
- 惆怅凉风树树蝉 出自 [唐] 李郢 ·《小石上见亡友题处 》
- 蝉声满树槿花疎 出自 [唐] 张籍 ·《寄故人 》
- 红树蝉声满夕阳 出自 [唐] 元稹 ·《送卢戡 》
- 落日鸣蝉满树愁 出自 [宋] 释文珦 ·《水亭写兴 》
- 满树寒蝉噪不休 出自 [宋] 释法泰 ·《颂古四十四首 其三七 》
- 日斜官树闻蝉满 出自 [唐] 钱起 ·《送兴平王少府游梁 》