fēng pù zhú
风瀑竹 🔈
阁住杏花雨。
便新晴、等闲勾引,香车成雾。
璧月光中箫凤远,袅袅馀音如缕。
诮一似、群仙府。
天意乍随人意好,渐星桥、度汉珠还浦。
又何啻、列千炬。
晚来乍觉阴盘固。
笑人间、玉瓶瑶瑟,锦茵雕俎。
无限升平宣政曲,回首中原何处。
慨鸣镝、已无宫武。
- 收藏
- 做笔记
🐒
译文上移👆
复位🐬
附到原文右边💸
译文下移👇
🔈
译文:
住在阁楼中,杏花像雨一样飘落。新晴天气,不经意间勾引人,香车如雾一般飘逸。在明亮的月光中,箫声和凤凰的叫声隐约传来,轻柔的余音如同细丝般飘荡。如同仙境中的宫殿一般壮丽。
天意有时与人意相吻合,美好的事物渐渐显露,星桥横渡在汉珠还浦之间。如同千盏灯火一般璀璨夺目。夜晚来临,阴盘逐渐固定。人们欢笑在人间,玉瓶和瑶琴,锦绣的床上,雕刻精美的食器。
升平时光无限,政令宣扬于各处,回首看中原大地,何处不充满着壮丽景象。感叹箭镞声已经消逝,再也听不到宫廷的武器声音。
全诗描绘了春景宜人,新晴之下,宫廷的华丽和富饶,以及时光流转中的变迁。
注:翻译、赏析非标准答案,仅用作辅助理解。