“似妾缝衣密”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“似妾缝衣密”出自哪首诗?

答案:似妾缝衣密”出自: 宋代 罗与之 《寄衣曲 其三》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: sì qiè fèng yī mì ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题2:“似妾缝衣密”的上一句是什么?

答案:似妾缝衣密”的上一句是: 但愿郎防边 , 诗句拼音为: dàn yuàn láng fáng biān ,诗句平仄: 仄仄平仄仄

问题3:“似妾缝衣密”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“似妾缝衣密”已经是最后一句了。

“似妾缝衣密”全诗

寄衣曲 其三 (jì yī qū qí sān)

朝代:宋    作者: 罗与之

此身倘长在,敢恨归无日。
但愿郎防边,似妾缝衣密

仄平平仄仄,仄仄平平仄。
仄仄平平平,仄仄平仄仄。

cǐ shēn tǎng cháng zài , gǎn hèn guī wú rì 。
dàn yuàn láng fáng biān , sì qiè fèng yī mì 。

“似妾缝衣密”繁体原文

寄衣曲 其三

此身倘長在,敢恨歸無日。
但願郎防邊,似妾縫衣密。

“似妾缝衣密”韵律对照

仄平平仄仄,仄仄平平仄。
此身倘长在,敢恨归无日。

仄仄平平平,仄仄平仄仄。
但愿郎防边,似妾缝衣密。

“似妾缝衣密”全诗注音

cǐ shēn tǎng cháng zài , gǎn hèn guī wú rì 。

此身倘长在,敢恨归无日。

dàn yuàn láng fáng biān , sì qiè fèng yī mì 。

但愿郎防边,似妾缝衣密。

“似妾缝衣密”全诗翻译

译文:

此身若是长久存在,我愿意天天恨不得早日归来。
但愿你,我的郎君,时刻小心在边疆,就像我为你缝补衣物时那般细致谨慎。
全诗表达了作者对心爱之人的思念之情,希望对方安全归来,并以自己在家中的小心呵护作为对爱人的善意寄托。

“似妾缝衣密”诗句作者罗与之介绍:

罗与之,字与甫,螺川(今江西吉安南)人。曾应进士举不第(本集卷一《下第西归》),遂弃去,浪迹江湖间。其诗爲刘克庄称赏(《後村集》卷一○《题庐陵罗生书卷》)。有《雪坡小稿》二卷。 罗与之诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·雪坡小稿》爲底本。校以影印文渊阁《四库全书·江湖小集》本(简称江湖集)、顾氏读书斋刊《南宋群贤小集》本(简称群贤集),并酌校《四库全书·两宋名贤小集》本(简称名贤集)。更多...

“似妾缝衣密”相关诗句: