“澹然将归”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“澹然将归”出自哪首诗?

答案:澹然将归”出自: 宋代 郊庙朝会歌辞 《绍兴以後蜡祭四十二首 送神用《宣安》。》, 诗句拼音为: dàn rán jiāng guī

问题2:“澹然将归”的上一句是什么?

答案:澹然将归”的上一句是: 礼备乐成 , 诗句拼音为:lǐ bèi lè chéng

问题3:“澹然将归”的下一句是什么?

答案:澹然将归”的下一句是: 其留消摇 , 诗句拼音为: qí liú xiāo yáo ,诗句平仄:○○平平

“澹然将归”全诗

绍兴以後蜡祭四十二首 送神用《宣安》。 (shào xīng yǐ hòu là jì sì shí èr shǒu sòng shén yòng 《 xuān ān 》 。)

朝代:宋    作者: 郊庙朝会歌辞

礼备乐成,澹然将归
其留消摇,象舆已轙。
偃蹇欲骧,羽毛纷委。
忽乘杳冥,遗此福祉。

仄仄仄平,仄平○平。
○○平平,仄平仄仄。
仄○仄平,仄平平仄。
仄○仄平,○仄仄仄。

lǐ bèi lè chéng , dàn rán jiāng guī 。
qí liú xiāo yáo , xiàng yú yǐ yǐ 。
yǎn jiǎn yù xiāng , yǔ máo fēn wěi 。
hū chéng yǎo míng , yí cǐ fú zhǐ 。

“澹然将归”繁体原文

紹興以後蜡祭四十二首 送神用《宣安》。

禮備樂成,澹然將歸。
其留消摇,象輿已轙。
偃蹇欲驤,羽毛紛委。
忽乘杳冥,遺此福祉。

“澹然将归”全诗注音

lǐ bèi lè chéng , dàn rán jiāng guī 。

礼备乐成,澹然将归。

qí liú xiāo yáo , xiàng yú yǐ yǐ 。

其留消摇,象舆已轙。

yǎn jiǎn yù xiāng , yǔ máo fēn wěi 。

偃蹇欲骧,羽毛纷委。

hū chéng yǎo míng , yí cǐ fú zhǐ 。

忽乘杳冥,遗此福祉。

“澹然将归”全诗翻译

译文:

礼仪周备,音乐和谐,心情平静地将要回归。
留下了悠远的往事,摇曳于心间,如同已停放的象车。
安放下来,慢慢地起身,仿佛羽毛纷纷洒落。
突然乘着幽暗神秘,把这份福祉遗留下来。

总结:

诗人通过描绘礼乐备具,自然归途的情景,表达了回归平静生活的愿望。诗中使用象征与意象,将人生的起伏与转变表达得深刻而隽永。

“澹然将归”诗句作者郊庙朝会歌辞介绍:

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝会爲《永安》,郊庙俎豆入爲《丰安》,祭享酌献、饮福受胙爲《禧安》,祭文宣王、武成王同用《永安》,籍田、先农用《静安》。此後乐章名称迭有增加和变化,至仁宗康定二年(一○四一),已扩展爲“自《景安》而下七十五章,率以安名曲”。歌辞一般则由皇帝亲撰或分命大臣与两制儒馆之士撰述。 郊庙朝会歌辞,前八卷以中华书局排印本《宋史》爲底本,酌校《宋会要辑稿》(简称会要)等。编排规格,则酌参考《全唐诗·郊庙歌辞》予以调整。《宋会要辑稿》多出底本之诗,编爲第九卷。更多...

“澹然将归”相关诗句: