“三世佛护持爲之顶相”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“三世佛护持爲之顶相”出自哪首诗?

答案:三世佛护持爲之顶相”出自: 宋代 释正觉 《偈颂二百零五首 其一三○》, 诗句拼音为: zhàn zhàn bù hūn

问题2:“三世佛护持爲之顶相”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“三世佛护持爲之顶相”已经是第一句了。

问题3:“三世佛护持爲之顶相”的下一句是什么?

答案:三世佛护持爲之顶相”的下一句是: 绵绵若存 , 诗句拼音为: mián mián ruò cún ,诗句平仄:平平仄平

“三世佛护持爲之顶相”全诗

偈颂二百零五首 其一三○ (jì sòng èr bǎi líng wǔ shǒu qí yī sān ○)

朝代:宋    作者: 释正觉

湛湛不昏,绵绵若存。
三世佛护持为之顶相,历代祖传受为之命根。
苍头祖父寒居位,白发儿孙夜过门。

仄仄仄平,平平仄平。
○仄仄仄平平平仄○,仄仄仄○仄平平仄平。
○平仄仄平平仄,仄仄平平仄○平。

zhàn zhàn bù hūn , mián mián ruò cún 。
sān shì fó hù chí wèi zhī dǐng xiāng , lì dài zǔ chuán shòu wèi zhī mìng gēn 。
cāng tóu zǔ fù hán jū wèi , bái fà ér sūn yè guò mén 。

“三世佛护持爲之顶相”繁体原文

偈頌二百零五首 其一三○

湛湛不昏,綿綿若存。
三世佛護持爲之頂相,歷代祖傳受爲之命根。
蒼頭祖父寒居位,白髮兒孫夜過門。

“三世佛护持爲之顶相”全诗注音

zhàn zhàn bù hūn , mián mián ruò cún 。

湛湛不昏,绵绵若存。

sān shì fó hù chí wèi zhī dǐng xiāng , lì dài zǔ chuán shòu wèi zhī mìng gēn 。

三世佛护持为之顶相,历代祖传受为之命根。

cāng tóu zǔ fù hán jū wèi , bái fà ér sūn yè guò mén 。

苍头祖父寒居位,白发儿孙夜过门。

“三世佛护持爲之顶相”全诗翻译

译文:
湛湛清晰,不昏沉;绵绵不断,仿佛依然存在。
三世佛降临保护它,作为它的顶相(即佛像之上的装饰),历代祖辈传承它,作为他们的重要传承。
祖辈苍头的祖父在冷寒的房屋中坐着,白发的子孙在夜晚经过他的门。
总结:这段古文描述了一件古老的物品或传承,它一直保持着清晰不昏沉的状态,仿佛还存在于当下。这个物品或传承受到三世佛的庇佑和保护,被历代祖辈传承和珍视。祖父苍老,而他的子孙在夜晚仍然在尊敬和继承这份传承。

“三世佛护持爲之顶相”总结赏析

这首诗《偈颂二百零五首 其一三○》是由释正觉创作的。这首诗表达了佛法的传承和延续的重要性,以及祖先和后代对佛法的传承责任。
赏析:中,首先我们可以注意到诗中的用词和修辞手法。作者使用了"湛湛"和"绵绵"来形容佛法的流传,这些词语传达了佛法的持久和深远性。另外,诗中提到"三世佛护持为之顶相",这表明佛法一直受到三世佛陀的庇佑和保护,显示了佛法的神圣性。
诗中还提到了"苍头祖父"和"白发儿孙",这些形象代表了祖辈和后代。"苍头祖父"可能指的是传统的佛法传承者,而"白发儿孙"则表示后代,他们将继续传承佛法的责任。这反映了佛法在家庭中代代相传的重要性。
总的来说,这首诗强调了佛法的传承和延续,以及祖先和后代在这个过程中的角色。这是一首崇高的诗歌,弘扬了佛法的价值观和传统。

“三世佛护持爲之顶相”诗句作者释正觉介绍:

释正觉(一○九一~一一五七),号宏智,俗姓李,隰州隰川(今山西隰县)人。年十一出家,十五落发,十八游方,三十四出世。得度於净明寺本宗大师,得戒於晋州慈云寺智琼律师,得法於舒州丹霞山子淳禅师。初住泗州普照寺。钦宗靖康二年(一一二七)四月,移住舒州太平兴国禅院。高宗建炎元年(一一二七)十月,迁江州庐山圆通崇胜禅院。二年六月,住江州能仁寺,九月,移住真州长芦崇福禅院。三年末住庆元府天童山景德寺。绍兴八年(一一三八),受诏住临安府灵隐寺,未阅月,归天童。二十七年卒,年六十七。爲青原下十三世,丹霞子淳禅师法嗣。有宗法等编《天童正觉禅师广录》九卷传世。事见《广录》及所附周葵撰《塔铭》、王伯庠撰《行业记》,《嘉泰普灯录》卷九、《五灯会元》卷一四、《宝庆四明志》卷九有传。 正觉诗,以辑自《续藏经》所收《天童正觉禅师广录》编爲六卷。辑自他书者附於卷末。更多...

“三世佛护持爲之顶相”相关诗句: