“沙陀行尽见南山”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“沙陀行尽见南山”出自哪首诗?

答案:沙陀行尽见南山”出自: 宋代 彭汝砺 《至雄州寄诸弟并呈诸友 其二》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shā tuó xíng jìn jiàn nán shān ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“沙陀行尽见南山”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“沙陀行尽见南山”已经是第一句了。

问题3:“沙陀行尽见南山”的下一句是什么?

答案:沙陀行尽见南山”的下一句是: 过却中京更少寒 , 诗句拼音为: guò què zhōng jīng gèng shǎo hán ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“沙陀行尽见南山”全诗

至雄州寄诸弟并呈诸友 其二 (zhì xióng zhōu jì zhū dì bìng chéng zhū yǒu qí èr)

朝代:宋    作者: 彭汝砺

沙陀行尽见南山,过却中京更少寒。
欲寄梅花无处觅,只将书去报平安。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。

shā tuó xíng jìn jiàn nán shān , guò què zhōng jīng gèng shǎo hán 。
yù jì méi huā wú chù mì , zhī jiāng shū qù bào píng ān 。

“沙陀行尽见南山”繁体原文

至雄州寄諸弟并呈諸友 其二

沙陀行盡見南山,過却中京更少寒。
欲寄梅花無處覓,祇將書去報平安。

“沙陀行尽见南山”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
沙陀行尽见南山,过却中京更少寒。

仄仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
欲寄梅花无处觅,只将书去报平安。

“沙陀行尽见南山”全诗注音

shā tuó xíng jìn jiàn nán shān , guò què zhōng jīng gèng shǎo hán 。

沙陀行尽见南山,过却中京更少寒。

yù jì méi huā wú chù mì , zhī jiāng shū qù bào píng ān 。

欲寄梅花无处觅,只将书去报平安。

“沙陀行尽见南山”全诗翻译

译文:
沙陀行程走完了,看见了南山的美景,一路过来,已经离开了中京的寒冷地区。
想要寄送梅花,可是找不到合适的地方,只好将心意写在书信中,报平安问候。
总结:诗人在旅途中欣赏了南山的壮丽景色,离开了中京的严寒之地。他想寄送梅花,表达自己的心意,但却找不到合适的对象,只能写信来问候平安。这首古诗以简洁的语言表达了旅行中的感受和情感,抒发了对远方亲友的思念之情。

“沙陀行尽见南山”总结赏析

赏析:这首诗《至雄州寄诸弟并呈诸友 其二》是彭汝砺的作品,表达了诗人在旅途中的心情和对亲人朋友的思念之情。
诗中首先描写了诗人旅行至雄州,看到南山美丽的景色,说明了他已经走过了千里,离中京愈发遥远。这里的南山可能是指南方山脉,意味着他已经远离了故乡。
接着诗人提到了欲寄梅花的心愿,但却找不到合适的地方寄送。梅花在中国文化中通常象征着坚韧和纯洁,有时也寓意着诗人的情感。诗人希望能将自己的心意传达给亲人和朋友,但因为身处陌生之地,找不到送花的对象,所以决定将情感通过书信表达。
最后两句“只将书去报平安”,表现了诗人最关心的是自己的平安和健康,他愿意通过书信传达给亲人朋友,以安抚他们的担忧。整首诗抒发了诗人对家乡和亲人的思念之情,以及旅途中的孤寂和无奈。

“沙陀行尽见南山”诗句作者彭汝砺介绍:

彭汝砺(一○四二~一○九五),字器资,饶州鄱阳(今江西波阳)人。英宗治平二年(一○六五)进士,授保信军推官,武安军掌书记。神宗熙宁初,召爲监察御史里行。元丰初,出爲江西转运判官,徙提点京西刑狱。哲宗元佑二年(一○八七),爲起居舍人,逾年迁中书舍人。以言事落职知徐州,旋加集贤殿修撰,入权兵、刑二部侍郎,进吏部尚书。因刘贽事出知江州,绍圣二年(一○九五)正月,召爲枢密都承旨,未及赴而卒(《名臣碑传琬琰集》中集卷三一曾肇《彭待制汝砺墓志铭》),年五十四。着有《易义》、《诗义》及诗文五十卷(《宋史·艺文志》着录四十卷),已佚。後人收辑遗诗爲《鄱阳集》十二卷,编次多舛误重复。《宋史》卷三四六有传。彭汝砺诗,以影印文渊阁《四库全书·鄱阳集》爲底本,校以清嘉庆周彦、高泽履刻《鄱阳诗集》(简称嘉庆本),傅增湘校清钞《鄱阳先生文集》(简称傅校)。参校宋陈思辑《两宋名贤小集》(简称名贤)、清曹庭栋辑《宋百家诗存》(简称诗存)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“沙陀行尽见南山”相关诗句: