首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 吴江道上 > 夜半扁舟出洞庭

“夜半扁舟出洞庭”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“夜半扁舟出洞庭”出自哪首诗?

答案:夜半扁舟出洞庭”出自: 宋代 陈允平 《吴江道上》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yè bàn piān zhōu chū dòng tíng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“夜半扁舟出洞庭”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“夜半扁舟出洞庭”已经是第一句了。

问题3:“夜半扁舟出洞庭”的下一句是什么?

答案:夜半扁舟出洞庭”的下一句是: 客帆初挂早潮平 , 诗句拼音为: kè fān chū guà zǎo cháo píng ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“夜半扁舟出洞庭”全诗

吴江道上 (wú jiāng dào shàng)

朝代:宋    作者: 陈允平

夜半扁舟出洞庭,客帆初挂早潮平。
社风才起海鹰至,岚雾未收江鹄鸣。
吴岫乱云擎古塔,楚臯寒叶拥荒城。
垂虹桥外天连水,无限别离生杜蘅。

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
仄平平仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,平仄仄平平仄平。

yè bàn piān zhōu chū dòng tíng , kè fān chū guà zǎo cháo píng 。
shè fēng cái qǐ hǎi yīng zhì , lán wù wèi shōu jiāng hú míng 。
wú xiù luàn yún qíng gǔ tǎ , chǔ gāo hán yè yōng huāng chéng 。
chuí hóng qiáo wài tiān lián shuǐ , wú xiàn bié lí shēng dù héng 。

“夜半扁舟出洞庭”繁体原文

吳江道上

夜半扁舟出洞庭,客帆初掛早潮平。
社風纔起海鷹至,嵐霧未收江鵠鳴。
吳岫亂雲擎古塔,楚臯寒葉擁荒城。
垂虹橋外天連水,無限別離生杜蘅。

“夜半扁舟出洞庭”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
夜半扁舟出洞庭,客帆初挂早潮平。

仄平平仄仄平仄,平仄仄平平仄平。
社风才起海鹰至,岚雾未收江鹄鸣。

平仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
吴岫乱云擎古塔,楚臯寒叶拥荒城。

平平平仄平平仄,平仄仄平平仄平。
垂虹桥外天连水,无限别离生杜蘅。

“夜半扁舟出洞庭”全诗注音

yè bàn piān zhōu chū dòng tíng , kè fān chū guà zǎo cháo píng 。

夜半扁舟出洞庭,客帆初挂早潮平。

shè fēng cái qǐ hǎi yīng zhì , lán wù wèi shōu jiāng hú míng 。

社风才起海鹰至,岚雾未收江鹄鸣。

wú xiù luàn yún qíng gǔ tǎ , chǔ gāo hán yè yōng huāng chéng 。

吴岫乱云擎古塔,楚臯寒叶拥荒城。

chuí hóng qiáo wài tiān lián shuǐ , wú xiàn bié lí shēng dù héng 。

垂虹桥外天连水,无限别离生杜蘅。

“夜半扁舟出洞庭”全诗翻译

译文:

夜半的时候,狭小的船只驶出洞庭湖,客人的帆篷初次挂起,早潮平静地涌来。
乡村的风景才刚刚展现出来,海鹰正在迎风飞来;岚雾还未散去,江中的鹄鸣声响起。
吴地的山峦像乱云一般拥着古塔,楚国的高地上寒叶密密地覆盖着荒城。
一道垂直的彩虹横跨在桥的外面,天空与水面连成一片,无限的离别之情生发于杜蘅之间。
全诗描绘了一个夜晚的美景,船只驶离洞庭湖,客人的帆篷初次升起。社风渐起,海鹰飞来,江中鹄鸣,吴山楚地交织。古塔在云雾中若隐若现,荒城被寒叶覆盖。一道垂虹跨越桥外,天空与水面交相辉映,唤起了无限的离愁别绪,这一切构成了诗人杜牧离别之情的表达。

“夜半扁舟出洞庭”诗句作者陈允平介绍:

陈允平,字衡仲,又字君衡,号西麓,鄞县(今浙江宁波)人。试上舍不遇,遂放情山水,往来吴淞淮泗间。恭宗德佑时,授沿海制置司参议官(《宋元学案》卷二五《参议陈西麓允平先生》)。宋亡,以人才徵至元大都。不受官,放还。事见《两宋名贤小集》卷三一五《西麓诗稿》卷首、《宋诗略》卷一五。 陈允平诗,以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·西麓诗稿》爲底本,校以《两宋名贤小集》(简称名贤集)。新辑集外诗编爲第二卷。更多...

“夜半扁舟出洞庭”相关诗句: