“窜逐留遗迹”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“窜逐留遗迹”出自哪首诗?

答案:窜逐留遗迹”出自: 唐代 张九龄 《陪王司马登薛公逍遥台》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: cuàn zhú liú yí jì ,诗句平仄: 仄仄○○仄

问题2:“窜逐留遗迹”的上一句是什么?

答案:窜逐留遗迹”的上一句是: 非直雍门琴 , 诗句拼音为: fēi zhí yōng mén qín ,诗句平仄: 仄仄○○仄

问题3:“窜逐留遗迹”的下一句是什么?

答案:窜逐留遗迹”的下一句是: 悲凉见此心 , 诗句拼音为: bēi liáng jiàn cǐ xīn ,诗句平仄:平平仄仄平

“窜逐留遗迹”全诗

陪王司马登薛公逍遥台 (péi wáng sī mǎ dēng xuē gōng xiāo yáo tái)

朝代:唐    作者: 张九龄

尝闻薛公泪,非直雍门琴。
窜逐留遗迹,悲凉见此心。
府中因暇豫,江上幸招寻。
人事已成古,风流独至今。
闲情多感叹,清景暂登临。
无复甘棠在,空余蔓草深。
晴光送远目,胜气入幽襟。
水去朝沧海,春来换碧林。
赋怀湘浦吊,碑想汉川沈。
曾是陪游日,徒为梁父吟。

平○仄平仄,平仄○平平。
仄仄○○仄,平平仄仄平。
仄○平仄仄,平仄仄平平。
平仄仄平仄,平平仄仄平。
平平平仄○,平仄仄平○。
平仄平平仄,○平仄仄○。
平平仄仄仄,○仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平○。
平仄平平仄,平平平仄○。

cháng wén xuē gōng lèi , fēi zhí yōng mén qín 。
cuàn zhú liú yí jì , bēi liáng jiàn cǐ xīn 。
fǔ zhōng yīn xiá yù , jiāng shàng xìng zhāo xún 。
rén shì yǐ chéng gǔ , fēng liú dú zhì jīn 。
xián qíng duō gǎn tàn , qīng jǐng zàn dēng lín 。
wú fù gān táng zài , kòng yú màn cǎo shēn 。
qíng guāng sòng yuǎn mù , shèng qì rù yōu jīn 。
shuǐ qù cháo cāng hǎi , chūn lái huàn bì lín 。
fù huái xiāng pǔ diào , bēi xiǎng hàn chuān shěn 。
céng shì péi yóu rì , tú wèi liáng fù yín 。

“窜逐留遗迹”繁体原文

陪王司馬登薛公逍遙臺

嘗聞薛公淚,非直雍門琴。
竄逐留遺迹,悲涼見此心。
府中因暇豫,江上幸招尋。
人事已成古,風流獨至今。
閑情多感歎,清景暫登臨。
無復甘棠在,空餘蔓草深。
晴光送遠目,勝氣入幽襟。
水去朝滄海,春來換碧林。
賦懷湘浦弔,碑想漢川沈。
曾是陪遊日,徒爲梁父吟。

“窜逐留遗迹”韵律对照

平○仄平仄,平仄○平平。
尝闻薛公泪,非直雍门琴。

仄仄○○仄,平平仄仄平。
窜逐留遗迹,悲凉见此心。

仄○平仄仄,平仄仄平平。
府中因暇豫,江上幸招寻。

平仄仄平仄,平平仄仄平。
人事已成古,风流独至今。

平平平仄○,平仄仄平○。
闲情多感叹,清景暂登临。

平仄平平仄,○平仄仄○。
无复甘棠在,空余蔓草深。

平平仄仄仄,○仄仄平平。
晴光送远目,胜气入幽襟。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
水去朝沧海,春来换碧林。

仄平平仄仄,平仄仄平○。
赋怀湘浦吊,碑想汉川沈。

平仄平平仄,平平平仄○。
曾是陪游日,徒为梁父吟。

“窜逐留遗迹”全诗注音

cháng wén xuē gōng lèi , fēi zhí yōng mén qín 。

尝闻薛公泪,非直雍门琴。

cuàn zhú liú yí jì , bēi liáng jiàn cǐ xīn 。

窜逐留遗迹,悲凉见此心。

fǔ zhōng yīn xiá yù , jiāng shàng xìng zhāo xún 。

府中因暇豫,江上幸招寻。

rén shì yǐ chéng gǔ , fēng liú dú zhì jīn 。

人事已成古,风流独至今。

xián qíng duō gǎn tàn , qīng jǐng zàn dēng lín 。

闲情多感叹,清景暂登临。

wú fù gān táng zài , kòng yú màn cǎo shēn 。

无复甘棠在,空余蔓草深。

qíng guāng sòng yuǎn mù , shèng qì rù yōu jīn 。

晴光送远目,胜气入幽襟。

shuǐ qù cháo cāng hǎi , chūn lái huàn bì lín 。

水去朝沧海,春来换碧林。

fù huái xiāng pǔ diào , bēi xiǎng hàn chuān shěn 。

赋怀湘浦吊,碑想汉川沈。

céng shì péi yóu rì , tú wèi liáng fù yín 。

曾是陪游日,徒为梁父吟。

“窜逐留遗迹”全诗翻译

译文:
我听说薛公的泪水,不仅是因为雍门的琴音所感。他被迫离开,只留下了凄凉的痕迹,悲伤之情在这里显露出来。在府中暇逸的时候,他幸运地邀请到江上的寻访。人事已经变得古老,但他的风流才华至今独步江湖。闲情中,他多次感叹,对于这清丽的景色,他暂时登临欣赏。已经没有了甘棠树,只剩下茂密的蔓草长得深沉。晴朗的光线照耀远方,充满胜利的气息渗入他深邃的心灵。水流向大海,春天带来新绿的林木。写下了怀念湘浦的思绪,想起了汉川沉郭的碑文。曾经陪同游览的日子,如今只能成为梁父吟咏的对象。

“窜逐留遗迹”总结赏析

赏析:
这首诗是唐代张九龄创作的《陪王司马登薛公逍遥台》。诗人以古代历史人物薛公和王司马为题材,表达了对过去时光的怀念和对时光流逝的感慨。以下是对这首诗的赏析:
首节,诗人提到薛公泪滴非因弹琴,表现了薛公内心的苦闷和忧伤。这种情感的表达使读者不禁想象薛公曾有怎样的遭遇,从而引发了共鸣。薛公的泪滴,成为了时光的见证,让人不禁感到历史的悠长和沧桑。
接下来的几节,诗人描绘了薛公在江上逍遥台上的闲情逸致,表现了他对清新自然的向往。这些描写将读者带入了一个优美的山水之境,与前节的忧伤形成了鲜明的对比。薛公的逍遥与自由寓意着对人生的追求,同时也是诗人自己对理想生活的向往。
然后,诗人提到“人事已成古,风流独至今”,表达了薛公已经是历史的一部分,但他的风采却独特而永恒。这句话暗示了历史的长河中,每个人都会老去和消逝,但那些卓越的精神和风采将永远流传。
诗中还穿插了对自然景色的描写,如“晴光送远目,胜气入幽襟”,这些描写增强了诗意的氛围,使读者感受到了大自然的美丽和宁静。
最后,诗人提到水流入沧海,春光带来新绿,表现了时间的不懈流逝和生命的轮回。同时,他也将自己的情感与历史人物薛公相联系,表达了对薛公的怀念之情。
整首诗以古代历史人物为背景,通过对薛公逍遥台的描写,表达了对逝去时光和英雄人物的敬仰,以及对自由和自然的向往之情。这是一首充满感怀和抒情的古诗。

“窜逐留遗迹”诗句作者张九龄介绍:

张九龄,字子寿,韶州曲江人。七岁知属文,擢进士,始调校书郎,以道侔伊吕科爲左拾遗,进中书舍人,出爲冀州刺史。以母不肻去乡里,表换洪州都督,徙桂州兼岭南按察选补使,以张说荐,爲集贤院学士,俄拜中书侍郎,同平章事,迁中书令。爲李林甫所忮,改尚书右丞相。罢政事,贬荆州长史,请归还展墓。卒,諡文献。九龄风度醖藉,在相位,有謇谔匪躬之诚,以直道黜,不戚戚婴望,惟文史自娱。尝识安禄山必反,请诛,不许。後明皇在蜀思其言,遣使致祭,恤其家。集二十卷,今编诗三卷。更多...

“窜逐留遗迹”相关诗句: