“公子申敬爱”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“公子申敬爱”出自哪首诗?

答案:公子申敬爱”出自: 唐代 陈嘉言 《晦日宴高氏林亭》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: gōng zǐ shēn jìng ài ,诗句平仄: 平仄平仄仄

问题2:“公子申敬爱”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“公子申敬爱”已经是第一句了。

问题3:“公子申敬爱”的下一句是什么?

答案:公子申敬爱”的下一句是: 携朋翫物华 , 诗句拼音为: xié péng wán wù huá ,诗句平仄:平平仄仄平

“公子申敬爱”全诗

晦日宴高氏林亭 (huì rì yàn gāo shì lín tíng)

朝代:唐    作者: 陈嘉言

公子申敬爱,携朋翫物华。
人是平阳客,地即石崇家。
水文生旧浦,风色满新花。
日暮连归骑,长川照晚霞。

平仄平仄仄,平平仄仄平。
平仄平平仄,仄仄仄平平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平○,○平仄仄平。

gōng zǐ shēn jìng ài , xié péng wán wù huá 。
rén shì píng yáng kè , dì jí shí chóng jiā 。
shuǐ wén shēng jiù pǔ , fēng sè mǎn xīn huā 。
rì mù lián guī qí , cháng chuān zhào wǎn xiá 。

“公子申敬爱”繁体原文

晦日宴高氏林亭

公子申敬愛,攜朋翫物華。
人是平陽客,地即石崇家。
水文生舊浦,風色滿新花。
日暮連歸騎,長川照晚霞。

“公子申敬爱”韵律对照

平仄平仄仄,平平仄仄平。
公子申敬爱,携朋翫物华。

平仄平平仄,仄仄仄平平。
人是平阳客,地即石崇家。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
水文生旧浦,风色满新花。

仄仄平平○,○平仄仄平。
日暮连归骑,长川照晚霞。

“公子申敬爱”全诗注音

gōng zǐ shēn jìng ài , xié péng wán wù huá 。

公子申敬爱,携朋翫物华。

rén shì píng yáng kè , dì jí shí chóng jiā 。

人是平阳客,地即石崇家。

shuǐ wén shēng jiù pǔ , fēng sè mǎn xīn huā 。

水文生旧浦,风色满新花。

rì mù lián guī qí , cháng chuān zhào wǎn xiá 。

日暮连归骑,长川照晚霞。

“公子申敬爱”全诗翻译

译文:
公子申非常尊敬爱惜,与朋友一起欣赏物品的美好。
他是来自平阳的客人,所在之地便是石崇的家。
水面上泛起涟漪,流经旧浦,风吹过时,满树嫩芽盛开如花。
太阳逐渐西沉,伴着同行的骑士一同归来,长长的川流映照出晚霞的余辉。

“公子申敬爱”总结赏析

赏析:
这首诗是陈嘉言创作的《晦日宴高氏林亭》,描写了一场宴会的场景,展示了作者对自然景物和友情的赞美。以下是对这首诗的赏析:
诗人以“公子”为引子,描绘了主人申敬爱举办的宴会。宴会场景被描写得繁华而美丽,人们在这里一同欣赏着自然的壮丽和人间的美好。这里的“物华”指的是自然界的繁荣与美丽,反映了宴会的豪华氛围。
在第二句中,诗人介绍了公子的身份,他是一位来自平阳的客人,这个信息暗示了宴会的盛大和公子的尊贵地位。地点则是石崇家,这也是一处富丽堂皇的场所,与宴会的奢华相得益彰。
接下来,诗人描写了自然景物,旧浦、新花、晚霞等元素,这些都构成了宴会场景的背景。水文生旧浦,强调了自然的长存与生生不息,而风色满新花则表现出了四季更替,生机盎然的景象。
最后两句中,诗人提到了日暮和长川,暗示了宴会即将结束,但宴会的美好留存于心中。晚霞照在长川上,形成了壮丽的景观,也暗合了宴会的繁华和美丽。
这首诗通过对宴会场景和自然景物的描写,以及对公子和友情的赞美,表现出了作者对美好时光和人际关系的珍视。整首诗抒发了宴会的热烈和友情的深厚,同时也反映了中国古代文人的生活情趣和审美趣味。

“公子申敬爱”诗句作者陈嘉言介绍:

陈嘉言,武后时酷吏,诗三首。更多...

“公子申敬爱”相关诗句: