“诛锄遗孽岂容逋”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“诛锄遗孽岂容逋”出自哪首诗?

答案:诛锄遗孽岂容逋”出自: 宋代 叶明 《和陈子华武夷筑精舍》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhū chú yí niè qǐ róng bū ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“诛锄遗孽岂容逋”的上一句是什么?

答案:诛锄遗孽岂容逋”的上一句是: 忧顾全闽曾倚重 , 诗句拼音为: yōu gù quán mǐn céng yǐ chóng ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“诛锄遗孽岂容逋”的下一句是什么?

答案:诛锄遗孽岂容逋”的下一句是: 兔葵燕麦玄都满 , 诗句拼音为: tù kuí yàn mài xuán dōu mǎn ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“诛锄遗孽岂容逋”全诗

和陈子华武夷筑精舍 (hé chén zǐ huá wǔ yí zhù jīng shè)

朝代:宋    作者: 叶明

衮衮诸公台省居,可怜无地着吾庐。
前因本是四禅派,今日相追九老图。
忧顾全闽曾倚重,诛锄遗孽岂容逋
兔葵燕麦玄都满,休忆桃霞映绿湖。

仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

gǔn gǔn zhū gōng tái shěng jū , kě lián wú dì zhe wú lú 。
qián yīn běn shì sì chán pài , jīn rì xiāng zhuī jiǔ lǎo tú 。
yōu gù quán mǐn céng yǐ chóng , zhū chú yí niè qǐ róng bū 。
tù kuí yàn mài xuán dōu mǎn , xiū yì táo xiá yìng lǜ hú 。

“诛锄遗孽岂容逋”繁体原文

和陳子華武夷築精舍

衮衮諸公臺省居,可憐無地著吾廬。
前因本是四禪派,今日相追九老圖。
憂顧全閩曾倚重,誅鋤遺孽豈容逋。
兔葵燕麥玄都滿,休憶桃霞映綠湖。

“诛锄遗孽岂容逋”韵律对照

仄仄平平平仄平,仄平平仄仄平平。
衮衮诸公台省居,可怜无地着吾庐。

平平仄仄仄平仄,平仄平平仄仄平。
前因本是四禅派,今日相追九老图。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
忧顾全闽曾倚重,诛锄遗孽岂容逋。

仄平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
兔葵燕麦玄都满,休忆桃霞映绿湖。

“诛锄遗孽岂容逋”全诗注音

gǔn gǔn zhū gōng tái shěng jū , kě lián wú dì zhe wú lú 。

衮衮诸公台省居,可怜无地着吾庐。

qián yīn běn shì sì chán pài , jīn rì xiāng zhuī jiǔ lǎo tú 。

前因本是四禅派,今日相追九老图。

yōu gù quán mǐn céng yǐ chóng , zhū chú yí niè qǐ róng bū 。

忧顾全闽曾倚重,诛锄遗孽岂容逋。

tù kuí yàn mài xuán dōu mǎn , xiū yì táo xiá yìng lǜ hú 。

兔葵燕麦玄都满,休忆桃霞映绿湖。

“诛锄遗孽岂容逋”全诗翻译

译文:

衮衮诸公在台省居,可怜我无地安身居住。
过去因为信仰四禅宗,今日却被束缚在九老图中。
忧虑地望向全闽,曾经依赖过的人们,却如今被清除,遗留的罪孽怎能逃脱。
野兔、葵花、燕子、麦穗、玄都花充满了我的周围,但我却不再回忆桃花与霞光映照的绿湖美景。

总结:

诗人写述了自己无处栖身的困境,回忆了过去的信仰与际遇,表达了对曾经依赖之人的忧虑,最后以自然景物来映照内心的无奈与遗憾。

“诛锄遗孽岂容逋”诗句作者叶明介绍:

叶明,晋江(今福建泉州)人。理宗绍定二年(一二二九)进士(清乾隆《福建通志》卷三五)。今录诗二首。更多...

“诛锄遗孽岂容逋”相关诗句: