“试看越溪清”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“试看越溪清”出自哪首诗?

答案:试看越溪清”出自: 唐代 皎然 《送旻上人游天台》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: shì kàn yuè xī qīng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“试看越溪清”的上一句是什么?

答案:试看越溪清”的上一句是: 真心不废别 , 诗句拼音为:zhēn xīn bù fèi bié ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“试看越溪清”的下一句是什么?

答案:试看越溪清”的下一句是: 知汝机忘尽 , 诗句拼音为: zhī rǔ jī wàng jìn ,诗句平仄:平仄平仄仄

“试看越溪清”全诗

送旻上人游天台 (sòng mín shàng rén yóu tiān tāi)

朝代:唐    作者: 皎然

真心不废别,试看越溪清
知汝机忘尽,春山自有情。
月思华顶宿,云爱石门行。
海近应须泛,无令鸥鹭惊。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
平仄平仄仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平仄平仄平。

zhēn xīn bù fèi bié , shì kàn yuè xī qīng 。
zhī rǔ jī wàng jìn , chūn shān zì yǒu qíng 。
yuè sī huá dǐng sù , yún ài shí mén xíng 。
hǎi jìn yìng xū fàn , wú lìng ōu lù jīng 。

“试看越溪清”繁体原文

送旻上人遊天台

真心不廢別,試看越溪清。
知汝機忘盡,春山自有情。
月思華頂宿,雲愛石門行。
海近應須汎,無令鷗鷺驚。

“试看越溪清”韵律对照

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
真心不废别,试看越溪清。

平仄平仄仄,平平仄仄平。
知汝机忘尽,春山自有情。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
月思华顶宿,云爱石门行。

仄仄平平仄,平仄平仄平。
海近应须泛,无令鸥鹭惊。

“试看越溪清”全诗注音

zhēn xīn bù fèi bié , shì kàn yuè xī qīng 。

真心不废别,试看越溪清。

zhī rǔ jī wàng jìn , chūn shān zì yǒu qíng 。

知汝机忘尽,春山自有情。

yuè sī huá dǐng sù , yún ài shí mén xíng 。

月思华顶宿,云爱石门行。

hǎi jìn yìng xū fàn , wú lìng ōu lù jīng 。

海近应须泛,无令鸥鹭惊。

“试看越溪清”全诗翻译

译文:
真心不要放弃分别,来看看越溪的清澈水流。
了解你的才智应该不会被遗忘,春山自有它的美妙情感。
月夜里怀念在华顶过夜,云喜欢在石门间行走。
靠近海边,应该坐船漫游,不要让海鸥和鹭鸟惊扰。

全文

总结:

这篇古文描述了一种离别的情感和对远方美景的向往。作者劝诫自己不要放弃与亲友的分别,同时感叹越溪水清澈。他相信自己的才智不会被人遗忘,对春山的美景也充满了情感。在月夜里,他怀念过去曾在华顶留宿的时光,并表达了对云和石门美景的喜爱。最后,他鼓励自己去探索海边,坐船漫游,但又希望不要惊扰到海鸥和鹭鸟。整篇古文以朴实的语言描绘出作者对离别、自然美景的感慨和向往。

“试看越溪清”总结赏析

赏析:这首诗是唐代皎然所作,表达了对友人旻上人的送别之情,同时也展现了作者对自然景色的感慨和对友情的珍视。
首句"真心不废别,试看越溪清"表明了作者真诚的友情,不会因别离而减弱,反而会像清澈的越溪一样保持着清澈明亮。这句话中的"真心"和"越溪清"通过修辞手法的对仗,增强了情感的表达。
第二句"知汝机忘尽,春山自有情"表现了作者对友人的理解和信任。作者相信友人不会忘记自己,而且在春天的山野中也会有种种美好的情感和体验。
第三句"月思华顶宿,云爱石门行"则通过描写友人旅行的场景,展现了自然景色的壮丽和魅力。月夜下的华顶宿营和云雾弥漫的石门之行都是壮观的自然景观,也为友人的旅途增色不少。
最后一句"海近应须泛,无令鸥鹭惊"则表达了作者对友人归航的期待,希望友人平安归来,不受外界的干扰和惊扰。这句话中的"海近"和"鸥鹭"都增添了诗意和自然元素。

“试看越溪清”诗句作者皎然介绍:

皎然,名昼,姓谢氏,长城人,灵运十世孙也。居杼山,文章儁丽,颜真卿、韦应物竝重之,与之酬倡。贞元中,敕写其文集,入於秘阁。诗七卷。 皎然,福州人。嗣灵峰。住福州长生山,世称长生和尚。诗二首。(《全唐诗》卷八一五所收皎然爲贞元间僧,此爲另一人)更多...

“试看越溪清”相关诗句: