“拥褐安禅听打窗”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“拥褐安禅听打窗”出自哪首诗?

答案:拥褐安禅听打窗”出自: 宋代 张嵲 《十二月旦雪霰大摰》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yōng hè ān chán tīng dǎ chuāng ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“拥褐安禅听打窗”的上一句是什么?

答案:拥褐安禅听打窗”的上一句是: 如今飘泊闽山侧 , 诗句拼音为: rú jīn piāo bó mǐn shān cè ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“拥褐安禅听打窗”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“拥褐安禅听打窗”已经是最后一句了。

“拥褐安禅听打窗”全诗

十二月旦雪霰大摰 (shí èr yuè dàn xuě xiàn dà niè)

朝代:宋    作者: 张嵲

忆昔寻梅汉水傍,故乘微霰渡澄江。
如今飘泊闽山侧,拥褐安禅听打窗

仄仄平平仄仄仄,仄平平仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

yì xī xún méi hàn shuǐ bàng , gù chéng wēi xiàn dù chéng jiāng 。
rú jīn piāo bó mǐn shān cè , yōng hè ān chán tīng dǎ chuāng 。

“拥褐安禅听打窗”繁体原文

十二月旦雪霰大摰

憶昔尋梅漢水傍,故乘微霰渡澄江。
如今飄泊閩山側,擁褐安禪聽打窗。

“拥褐安禅听打窗”韵律对照

仄仄平平仄仄仄,仄平平仄仄平平。
忆昔寻梅汉水傍,故乘微霰渡澄江。

平平平仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
如今飘泊闽山侧,拥褐安禅听打窗。

“拥褐安禅听打窗”全诗注音

yì xī xún méi hàn shuǐ bàng , gù chéng wēi xiàn dù chéng jiāng 。

忆昔寻梅汉水傍,故乘微霰渡澄江。

rú jīn piāo bó mǐn shān cè , yōng hè ān chán tīng dǎ chuāng 。

如今飘泊闽山侧,拥褐安禅听打窗。

“拥褐安禅听打窗”全诗翻译

译文:
忆起往昔,我曾在汉水边寻觅梅花,骑着轻巧的船穿过澄江,当时情景历历在目。
如今我漂泊在福建的山旁,身披褐衣,寄身于安禅寺,倚窗而坐,聆听敲击窗棂声。
总结:全文:在这首诗中,诗人回忆起过去在汉水旁寻梅花、渡澄江的美好时光,但如今却流落在闽山,安住在禅寺中。诗人以此表达了对过去的怀念和对现实境况的反思。

“拥褐安禅听打窗”总结赏析

《十二月旦雪霰大摰》赏析::
这首诗是张嵲的作品,描写了作者在十二月份回忆起曾经在汉水边寻梅的情景。这里我们可以分析这首诗的主题、意境和修辞手法。
首先,这首诗的主题是怀古之情。诗人回忆起往昔在汉水边寻梅的情景,表现了对过去时光的怀念之情。这种怀古之情常常出现在古诗中,是中国文学中的常见主题之一。
其次,诗中的意境通过作者的回忆和对现实的对比展现出来。在过去,诗人在微霰中渡过澄江,这是一个清新宁静的画面,与现在飘泊在闽山侧、拥有褐安禅却听到打窗之声形成了鲜明的对比。这个对比突出了岁月的流转和生活的变迁。
最后,诗中运用了一些修辞手法,如对仗和排比,增强了诗歌的音乐感和韵律感。作者通过这些手法,使诗歌更具表现力和感染力。
标签:
怀古、对比、修辞手法、音乐感

“拥褐安禅听打窗”诗句作者张嵲介绍:

张嵲(一○九六~一一四八),字巨山,襄阳(今湖北襄樊)人。徽宗宣和三年(一一二一)上舍中第,调唐州方城尉,改房州司法参军,辟利州路安抚司干办公事。高宗绍兴五年(一一三五)召试,除秘书省正字。七年,迁校书郎、着作郎(《南宋馆阁录》卷七)。八年,出爲福建路转运判官(同上书)。十年,兼实录院检讨、守起居舍人、兼侍讲、试中书舍人(《建炎以来系年要录》卷一三五、一三七)。升实录院同修撰,十一年,罢。起知衢州。十八年,提举江州太平兴国宫,献《绍兴中兴复古诗》以希进用,寻卒(同上书卷一三九、一五八),年五十三。有《紫微集》(《宋史·艺文志》,《直斋书录解题》卷一八作《张巨山集》)三十卷,久佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲三十六卷。《宋史》卷四四五有传。 张嵲诗,以影印清文渊阁《四库全书·紫微集》爲底本,参校《湖北先正遗书》影印清文津阁《四库全书》本(简称文津本)以及残本《永乐大典》引诗。新辑集外诗句,编附卷末。更多...

“拥褐安禅听打窗”相关诗句: