“十常八九不如意”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“十常八九不如意”出自哪首诗?

答案:十常八九不如意”出自: 宋代 刘敞 《去年对雪一首赠江十》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: shí cháng bā jiǔ bù rú yì ,诗句平仄: 仄平仄仄仄○仄

问题2:“十常八九不如意”的上一句是什么?

答案:十常八九不如意”的上一句是: 乃知古来人间世 , 诗句拼音为: nǎi zhī gǔ lái rén jiān shì ,诗句平仄: 仄平仄仄仄○仄

问题3:“十常八九不如意”的下一句是什么?

答案:十常八九不如意”的下一句是: 况我与君羁旅人 , 诗句拼音为: kuàng wǒ yǔ jūn jī lǚ rén ,诗句平仄:仄仄仄平平仄平

“十常八九不如意”全诗

去年对雪一首赠江十 (qù nián duì xuě yī shǒu zèng jiāng shí)

朝代:宋    作者: 刘敞

去年对雪本忆梅,今年看梅更忆雪。
繁香浩色他日时,谁为年年剧胡越。
乃知古来人间世,十常八九不如意
况我与君羁旅人,别多会少谁复计。
闲来看梅取一笑,对雪更作明年调。

仄平仄仄仄仄平,平平○平○仄仄。
平平仄仄平仄平,平平平平仄平仄。
仄平仄平平○仄,仄平仄仄仄○仄。
仄仄仄平平仄平,仄平仄仄平仄仄。
○平○平仄仄仄,仄仄○仄平平○。

qù nián duì xuě běn yì méi , jīn nián kàn méi gèng yì xuě 。
fán xiāng hào sè tā rì shí , shuí wèi nián nián jù hú yuè 。
nǎi zhī gǔ lái rén jiān shì , shí cháng bā jiǔ bù rú yì 。
kuàng wǒ yǔ jūn jī lǚ rén , bié duō huì shǎo shuí fù jì 。
xián lái kàn méi qǔ yī xiào , duì xuě gèng zuò míng nián tiáo 。

“十常八九不如意”繁体原文

去年對雪一首贈江十

去年對雪本憶梅,今年看梅更憶雪。
繁香浩色他日時,誰爲年年劇胡越。
乃知古來人間世,十常八九不如意。
況我與君羈旅人,别多會少誰復計。
閒來看梅取一笑,對雪更作明年調。

“十常八九不如意”韵律对照

仄平仄仄仄仄平,平平○平○仄仄。
去年对雪本忆梅,今年看梅更忆雪。

平平仄仄平仄平,平平平平仄平仄。
繁香浩色他日时,谁为年年剧胡越。

仄平仄平平○仄,仄平仄仄仄○仄。
乃知古来人间世,十常八九不如意。

仄仄仄平平仄平,仄平仄仄平仄仄。
况我与君羁旅人,别多会少谁复计。

○平○平仄仄仄,仄仄○仄平平○。
闲来看梅取一笑,对雪更作明年调。

“十常八九不如意”全诗注音

qù nián duì xuě běn yì méi , jīn nián kàn méi gèng yì xuě 。

去年对雪本忆梅,今年看梅更忆雪。

fán xiāng hào sè tā rì shí , shuí wèi nián nián jù hú yuè 。

繁香浩色他日时,谁为年年剧胡越。

nǎi zhī gǔ lái rén jiān shì , shí cháng bā jiǔ bù rú yì 。

乃知古来人间世,十常八九不如意。

kuàng wǒ yǔ jūn jī lǚ rén , bié duō huì shǎo shuí fù jì 。

况我与君羁旅人,别多会少谁复计。

xián lái kàn méi qǔ yī xiào , duì xuě gèng zuò míng nián tiáo 。

闲来看梅取一笑,对雪更作明年调。

“十常八九不如意”全诗翻译

译文:
去年我因雪而忆起梅花,今年看到梅花更使我想起雪。那繁盛的香色在未来的某一天,谁会为了年年不断的剧变和变迁而烦恼呢?我明白,古往今来,人世间的事情,十有八九都难以如意。况且我和你这羁旅之人,别离频繁,又有谁能预料未来会再见几次呢?

闲暇时,看着梅花引发一阵笑声,而对着雪花,又为明年的境遇做起调侃。总结:全文,表达了诗人对过往时光的回忆,以及对未来的不确定和难料,流露出对生活中不如意事物的感慨,以及对旅途中离别和相逢的思索。

“十常八九不如意”总结赏析

这首诗《去年对雪一首赠江十》是刘敞创作的,它表达了诗人的感慨和思考,接下来我将为你进行赏析:
这首诗以雪和梅花作为主要意象,通过对它们的对比来表达诗人的情感和心境。诗人首先提到去年他曾对雪产生了回忆,这可能暗示着他曾有一段怀念过去的时光。然而,今年看到梅花更让他怀忆雪,这种变化可能反映出诗人对时间的流逝和人生的变迁感到深切的惋惜。
接下来,诗人谈到梅花在未来将会开得繁茂,这预示着美好的未来。但是,他提出了一个问题,即为什么每年的生活都不如人意。这个问题暗示着生活中的困难和挫折,与美好未来的对比使得这些挫折显得更加突出。
诗的后半部分,诗人谈到了自己与朋友的别离和再次相遇。他们是羁旅的人,生活不稳定,别离和相聚都充满了不确定性。这部分反映了人生的起伏和不确定性,以及友情的珍贵。
最后,诗人表示在闲暇时会欣赏梅花并笑对人生,同时期待明年再次看雪。这表现出诗人对生活的积极态度和对未来的期待。

“十常八九不如意”诗句作者刘敞介绍:

刘敞(一○一九~一○六八),字原父,或作原甫,新喻(今江西新余)人。仁宗庆历六年(一○四六)进士,以大理评事通判蔡州。皇佑三年(一○五一),迁太子中允、直集贤院。至和元年(一○五四),迁右正言、知制诰。二年,奉使契丹。三年,出知扬州。岁余,迁起居舍人徙知郓州、兼京东西路安抚使。旋召还纠察在京刑狱。嘉佑四年(一○五九),知贡举。五年,以翰林侍读学士充永兴军路安抚使、兼知永兴军府事。英宗治平三年(一○六六),改集贤院学士、恒南京留守司御史台。神宗熙宁元年卒於官,年五十(《欧阳文忠公集》卷三五《集贤院学士刘公墓志铭》)。有《公是集》七十五卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑成五十四卷,其中诗二十七卷。《宋史》卷三一九有传。 刘敞诗,以青武英殿聚珍版《公是集》(福建本)爲底本。参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、《两宋名贤小集》所收六卷本(简称名贤本)、《宋百家诗存》所收一卷本(简称诗存本)、不分卷明抄本(简称明抄本)、清乾隆十五年刘氏刊四卷本(简称刘本)。并酌采清鲍廷博校记(简称鲍校)、近人傅增湘校记(简称傅校)。清光绪二十五年广雅书局刻本(简称广雅本),与底本同一系统,偶有异文,亦予出校。新辑得的集外诗编爲第二八卷。更多...

“十常八九不如意”相关诗句: