首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 寄贤斋 > 可怜母子日萧然

“可怜母子日萧然”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“可怜母子日萧然”出自哪首诗?

答案:可怜母子日萧然”出自: 宋代 张埴 《寄贤斋》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: kě lián mǔ zǐ rì xiāo rán ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题2:“可怜母子日萧然”的上一句是什么?

答案:可怜母子日萧然”的上一句是: 每叹圣贤风泯矣 , 诗句拼音为: měi tàn shèng xián fēng mǐn yǐ ,诗句平仄: 仄平仄仄仄平平

问题3:“可怜母子日萧然”的下一句是什么?

答案:可怜母子日萧然”的下一句是: 悠悠兰老离骚国 , 诗句拼音为: yōu yōu lán lǎo lí sāo guó ,诗句平仄:平平平仄平平仄

“可怜母子日萧然”全诗

寄贤斋 (jì xián zhāi)

朝代:宋    作者: 张埴

自从一掺去三千,尺宅抛来喜中年。
每叹圣贤风泯矣,可怜母子日萧然
悠悠兰老离骚国,渺渺花开阳艳川。
九月不能应十月,挂书一束放翁船。

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
平平平仄平平仄,仄仄平平平仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。

zì cóng yī chān qù sān qiān , chǐ zhái pāo lái xǐ zhōng nián 。
měi tàn shèng xián fēng mǐn yǐ , kě lián mǔ zǐ rì xiāo rán 。
yōu yōu lán lǎo lí sāo guó , miǎo miǎo huā kāi yáng yàn chuān 。
jiǔ yuè bù néng yìng shí yuè , guà shū yī shù fàng wēng chuán 。

“可怜母子日萧然”繁体原文

寄賢齋

自從一摻去三千,尺宅拋來喜中年。
每歎聖賢風泯矣,可憐母子日蕭然。
悠悠蘭老離騷國,渺渺花開陽艷川。
九月不能應十月,挂書一束放翁船。

“可怜母子日萧然”韵律对照

仄平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
自从一掺去三千,尺宅抛来喜中年。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
每叹圣贤风泯矣,可怜母子日萧然。

平平平仄平平仄,仄仄平平平仄平。
悠悠兰老离骚国,渺渺花开阳艳川。

仄仄仄平平仄仄,仄平仄仄仄平平。
九月不能应十月,挂书一束放翁船。

“可怜母子日萧然”全诗注音

zì cóng yī chān qù sān qiān , chǐ zhái pāo lái xǐ zhōng nián 。

自从一掺去三千,尺宅抛来喜中年。

měi tàn shèng xián fēng mǐn yǐ , kě lián mǔ zǐ rì xiāo rán 。

每叹圣贤风泯矣,可怜母子日萧然。

yōu yōu lán lǎo lí sāo guó , miǎo miǎo huā kāi yáng yàn chuān 。

悠悠兰老离骚国,渺渺花开阳艳川。

jiǔ yuè bù néng yìng shí yuè , guà shū yī shù fàng wēng chuán 。

九月不能应十月,挂书一束放翁船。

“可怜母子日萧然”全诗翻译

译文:

自从减少三千钱,房屋变小带来了中年的喜悦。
经常叹息圣人的风范消失了,可怜的母子过着贫困的生活。
远离骚扰之国,仿佛漫无边际的花朵在美丽的原野绽放。
九月的时候不能等到十月,就像一束书挂在放翁的船上等待。

总结:

这首诗以对比的手法,表达了作者对社会风气的忧虑和对过往荣光的追怀。诗中通过描述经济拮据的母子、远离繁华的兰亭、美丽的山川、无法等待的时光等形象,传达了作者对人生境遇和社会变迁的感慨之情。作者对圣贤风范的消逝感到遗憾,同时表现出对美好生活和价值观的向往。

“可怜母子日萧然”诗句作者张埴介绍:

张埴,字养直,号泸滨,吉水(今属江西)人。早游湖湘间,有诗名。理宗开庆元年(一二五九),赵葵爲江东西安抚使,欲荐之,力辞不就。着有《情性集》,已佚。清光绪《吉水县志》卷三七有传。 张埴诗,据《永乐大典》、《诗渊》所录,编爲一卷。更多...

“可怜母子日萧然”相关诗句: