“吟苦何妨浪号仙”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“吟苦何妨浪号仙”出自哪首诗?

答案:吟苦何妨浪号仙”出自: 宋代 林希逸 《再用仙字韵答刘躔甫》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yín kǔ hé fáng làng hào xiān ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“吟苦何妨浪号仙”的上一句是什么?

答案:吟苦何妨浪号仙”的上一句是: 柴车本不羡华轩 , 诗句拼音为:chuán chē běn bù xiàn huá xuān ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“吟苦何妨浪号仙”的下一句是什么?

答案:吟苦何妨浪号仙”的下一句是: 扶老底须九节杖 , 诗句拼音为: fú lǎo dǐ xū jiǔ jié zhàng ,诗句平仄:平仄仄平仄仄仄

“吟苦何妨浪号仙”全诗

再用仙字韵答刘躔甫 (zài yòng xiān zì yùn dá liú chán fǔ)

朝代:宋    作者: 林希逸

柴车本不羡华轩,吟苦何妨浪号仙
扶老底须九节杖,欢呼还费一金筵。
正闻僧去坐长夏,那得君来论大年。
会面苦难辰去速,柳绵飞尽见荷钱。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
平仄仄平仄仄仄,平平平仄仄平平。
平平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

chuán chē běn bù xiàn huá xuān , yín kǔ hé fáng làng hào xiān 。
fú lǎo dǐ xū jiǔ jié zhàng , huān hū huán fèi yī jīn yán 。
zhèng wén sēng qù zuò cháng xià , nà dé jūn lái lùn dà nián 。
huì miàn kǔ nàn chén qù sù , liǔ mián fēi jìn jiàn hé qián 。

“吟苦何妨浪号仙”繁体原文

再用仙字韻答劉躔甫

柴車本不羨華軒,吟苦何妨浪號仙。
扶老底須九節杖,歡呼還費一金筵。
正聞僧去坐長夏,那得君來論大年。
會面苦難辰去速,柳綿飛盡見荷錢。

“吟苦何妨浪号仙”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
柴车本不羡华轩,吟苦何妨浪号仙。

平仄仄平仄仄仄,平平平仄仄平平。
扶老底须九节杖,欢呼还费一金筵。

平平平仄仄平仄,仄仄平平仄仄平。
正闻僧去坐长夏,那得君来论大年。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
会面苦难辰去速,柳绵飞尽见荷钱。

“吟苦何妨浪号仙”全诗注音

chuán chē běn bù xiàn huá xuān , yín kǔ hé fáng làng hào xiān 。

柴车本不羡华轩,吟苦何妨浪号仙。

fú lǎo dǐ xū jiǔ jié zhàng , huān hū huán fèi yī jīn yán 。

扶老底须九节杖,欢呼还费一金筵。

zhèng wén sēng qù zuò cháng xià , nà dé jūn lái lùn dà nián 。

正闻僧去坐长夏,那得君来论大年。

huì miàn kǔ nàn chén qù sù , liǔ mián fēi jìn jiàn hé qián 。

会面苦难辰去速,柳绵飞尽见荷钱。

“吟苦何妨浪号仙”全诗翻译

译文:

柴车本来不羡慕华丽的轩车,吟唱的苦楚又何妨与仙人一样自由自在。
扶持老人必须用九节杖,高兴地欢呼又得花费一金筵。
刚听说和尚已经离开,在这漫长的夏季坐着,又怎能与君相聚谈论新的一年。
相见的时光匆匆而去,像柳絮一样飘落到荷花钱上。
总结:这首诗描述了作者对于物质和修行生活的对比,认为自己虽然生活简朴却不羡慕华丽,而修行者虽然苦楚却自由自在。诗中还描绘了与老友分别的情景,希望能够早日再见。同时,诗中展现了岁月的匆匆流逝,如同柳絮飞扬一样。

“吟苦何妨浪号仙”诗句作者林希逸介绍:

林希逸(一一九三~?)(生年据作者于理宗景定二年(一二六一)爲刘翼《心游摘稿》所作序“躔父今年六十有四,……余长躔父五岁”推定),字肃翁,号鬳斋,又号竹溪,福清(今属福建)人。理宗端平二年(一二三五)进士。淳佑六年(一二四六)召爲秘书省正字,七年,迁枢密院编修官(《南宋馆阁续录》卷八)。寻出知饶州(本集《郡斋偶题(鄱阳)》)。景定中官至中书舍人。着有《竹溪十一稿》九十卷(《千顷堂书目》卷二九),已佚。今存《竹溪十一稿诗选》一卷、《竹溪鬳斋十一稿续集》三十卷。事见《宋元学案》卷四七。 林希逸诗,第一卷以汲古阁影宋抄《南宋六十家小集·竹溪十一稿诗选》爲底本;第二至九卷以影印文渊阁《四库全书·竹溪鬳斋十一稿续集》爲底本,校以明谢氏小草斋抄本(简称明抄本,藏北京图书馆)。新辑集外诗附於卷末。更多...

“吟苦何妨浪号仙”相关诗句: