首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 送张山人 > 知君住处足风烟

“知君住处足风烟”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“知君住处足风烟”出自哪首诗?

答案:知君住处足风烟”出自: 唐代 朱放 《送张山人》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhī jūn zhù chù zú fēng yān ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“知君住处足风烟”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“知君住处足风烟”已经是第一句了。

问题3:“知君住处足风烟”的下一句是什么?

答案:知君住处足风烟”的下一句是: 古寺荒村在眼前 , 诗句拼音为: gǔ sì huāng cūn zài yǎn qián ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“知君住处足风烟”全诗

送张山人 (sòng zhāng shān rén)

朝代:唐    作者: 朱放

知君住处足风烟,古寺荒村在眼前。
便欲移家逐君去,唯愁未有买山钱。

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

zhī jūn zhù chù zú fēng yān , gǔ sì huāng cūn zài yǎn qián 。
biàn yù yí jiā zhú jūn qù , wéi chóu wèi yǒu mǎi shān qián 。

“知君住处足风烟”繁体原文

送張山人

知君住處足風煙,古寺荒村在眼前。
便欲移家逐君去,唯愁未有買山錢。

“知君住处足风烟”韵律对照

平平仄仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
知君住处足风烟,古寺荒村在眼前。

仄仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
便欲移家逐君去,唯愁未有买山钱。

“知君住处足风烟”全诗注音

zhī jūn zhù chù zú fēng yān , gǔ sì huāng cūn zài yǎn qián 。

知君住处足风烟,古寺荒村在眼前。

biàn yù yí jiā zhú jūn qù , wéi chóu wèi yǒu mǎi shān qián 。

便欲移家逐君去,唯愁未有买山钱。

“知君住处足风烟”全诗翻译

译文:
吾知君居住之处充满了繁忙和喧嚣,古老的寺庙和荒凉的村庄尽在眼前。
因此,我欲随你一同迁居,只是担忧尚未有足够的财力购买山地。



总结:

诗人了解君士(或友人)的居住环境充满了繁忙和喧嚣,眼前即是古寺和荒村。因此,诗人有意迁居到君士身旁,但唯一的忧虑是缺乏足够的财力来购买山地。

“知君住处足风烟”诗句作者朱放介绍:

朱放,字长通,襄州人。隐於越之剡溪,嗣曹王臯镇江西,辟节度参谋。贞元初,召爲拾遗,不就。诗一卷。更多...

“知君住处足风烟”相关诗句: