“乃睠冀邦”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“乃睠冀邦”出自哪首诗?

答案:乃睠冀邦”出自: 宋代 郊庙朝会歌辞 《高宗郊祀前朝享太庙三十首 翼祖室酌献用《大顺》。》, 诗句拼音为: nǎi juàn jì bāng

问题2:“乃睠冀邦”的上一句是什么?

答案:乃睠冀邦”的上一句是: 维仁是依 , 诗句拼音为: wéi rén shì yī

问题3:“乃睠冀邦”的下一句是什么?

答案:乃睠冀邦”的下一句是: 于以顾之 , 诗句拼音为: yú yǐ gù zhī ,诗句平仄:仄仄平

“乃睠冀邦”全诗

高宗郊祀前朝享太庙三十首 翼祖室酌献用《大顺》。 (gāo zōng jiāo sì qián cháo xiǎng tài miào sān shí shǒu yì zǔ shì zhuó xiàn yòng 《 dà shùn 》 。)

朝代:宋    作者: 郊庙朝会歌辞

天命有开,维仁是依。
乃睠冀邦,于以顾之。
其顾伊何,发祥肇基。
施于孙子,虔奉孝思。

平仄仄平,平平仄平。
?仄仄平,平仄仄平。
○仄平平,仄平仄平。
仄平平仄,平仄仄○。

tiān mìng yǒu kāi , wéi rén shì yī 。
nǎi juàn jì bāng , yú yǐ gù zhī 。
qí gù yī hé , fā xiáng zhào jī 。
shī yú sūn zi , qián fèng xiào sī 。

“乃睠冀邦”繁体原文

高宗郊祀前朝享太廟三十首 翼祖室酌獻用《大順》。

天命有開,維仁是依。
迺睠冀邦,于以顧之。
其顧伊何,發祥肇基。
施于孫子,虔奉孝思。

“乃睠冀邦”全诗注音

tiān mìng yǒu kāi , wéi rén shì yī 。

天命有开,维仁是依。

nǎi juàn jì bāng , yú yǐ gù zhī 。

乃睠冀邦,于以顾之。

qí gù yī hé , fā xiáng zhào jī 。

其顾伊何,发祥肇基。

shī yú sūn zi , qián fèng xiào sī 。

施于孙子,虔奉孝思。

“乃睠冀邦”全诗翻译

译文:

天命已经昭示,以仁义为准则。
如此眷顾着这个国家,就如同照顾自己的儿女。
你的眷顾何其深厚,开创了兴盛的基业。
传承到了我们这一代,我们要虔诚地奉行孝道思念先祖。

总结:

诗人表达了天命启示下以仁义为指引的重要,以及如何像呵护儿女一样眷顾国家。这份深厚的眷顾开创了国家的兴盛,将这份传承与责任延续到后代,要虔诚地继承先祖的孝道思想。

“乃睠冀邦”诗句作者郊庙朝会歌辞介绍:

郊庙朝会歌辞,是古代所谓的“大着作”,每一新朝建立,都必须重撰新乐新辞,以示改朝换代。宋朝建立伊始,于太祖建隆元年(九六○)二月,翰林学士兼判太常寺窦俨即上言:“三五之兴,礼乐不相沿袭。洪惟圣宋肇建皇极,一代之乐宜乎立名,乐章固当易以新词,式遵旧典。”从之,因诏俨专其事。俨乃改周乐文舞《崇德之舞》爲《文德之舞》,武舞《象成之舞》爲《武功之舞》,改乐章“十二顺”爲“十二安”,盖取“治世之音安以乐”之义。祭天爲《高安》,祭地爲《静安》,宗庙爲《理安》,天地、宗庙登歌爲《嘉安》,皇帝临轩爲《隆安》,王公出入爲《正安》,皇帝食饮爲《和安》,皇帝受朝、皇后入宫爲《顺安》,皇太子轩县出入爲《良安》,正冬朝会爲《永安》,郊庙俎豆入爲《丰安》,祭享酌献、饮福受胙爲《禧安》,祭文宣王、武成王同用《永安》,籍田、先农用《静安》。此後乐章名称迭有增加和变化,至仁宗康定二年(一○四一),已扩展爲“自《景安》而下七十五章,率以安名曲”。歌辞一般则由皇帝亲撰或分命大臣与两制儒馆之士撰述。 郊庙朝会歌辞,前八卷以中华书局排印本《宋史》爲底本,酌校《宋会要辑稿》(简称会要)等。编排规格,则酌参考《全唐诗·郊庙歌辞》予以调整。《宋会要辑稿》多出底本之诗,编爲第九卷。更多...

“乃睠冀邦”相关诗句: