“帷外烟光远可窥”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“帷外烟光远可窥”出自哪首诗?

答案:帷外烟光远可窥”出自: 宋代 黄裳 《游灵芝僧房 其三》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wéi wài yān guāng yuǎn kě kuī ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“帷外烟光远可窥”的上一句是什么?

答案:帷外烟光远可窥”的上一句是: 翠栏清浅柳如帷 , 诗句拼音为:cuì lán qīng qiǎn liǔ rú wéi ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“帷外烟光远可窥”的下一句是什么?

答案:帷外烟光远可窥”的下一句是: 夜榻晚窗谁是伴 , 诗句拼音为: yè tà wǎn chuāng shuí shì bàn ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄

“帷外烟光远可窥”全诗

游灵芝僧房 其三 (yóu líng zhī sēng fáng qí sān)

朝代:宋    作者: 黄裳

翠栏清浅柳如帷,帷外烟光远可窥
夜榻晚窗谁是伴,暑风秋月最相宜。

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。

cuì lán qīng qiǎn liǔ rú wéi , wéi wài yān guāng yuǎn kě kuī 。
yè tà wǎn chuāng shuí shì bàn , shǔ fēng qiū yuè zuì xiāng yí 。

“帷外烟光远可窥”繁体原文

遊靈芝僧房 其三

翠欄清淺柳如帷,帷外烟光遠可窺。
夜榻晚窗誰是伴,暑風秋月最相宜。

“帷外烟光远可窥”韵律对照

仄平平仄仄平平,平仄平平仄仄平。
翠栏清浅柳如帷,帷外烟光远可窥。

仄仄仄平平仄仄,仄平平仄仄平平。
夜榻晚窗谁是伴,暑风秋月最相宜。

“帷外烟光远可窥”全诗注音

cuì lán qīng qiǎn liǔ rú wéi , wéi wài yān guāng yuǎn kě kuī 。

翠栏清浅柳如帷,帷外烟光远可窥。

yè tà wǎn chuāng shuí shì bàn , shǔ fēng qiū yuè zuì xiāng yí 。

夜榻晚窗谁是伴,暑风秋月最相宜。

“帷外烟光远可窥”全诗翻译

译文:
翠绿的栏杆轻浅,像柳帘一样垂下,帷帘外面的烟光在远处可窥见。夜晚躺卧在床榻上,晚窗之间谁是伴侣,只能遥望远处的烟光。在炎热的夏季,清风吹拂下,秋天的明月最为宜人。
总结:这段古文描绘了一个绿栏杆与柳帘相映成趣的景象,远处的烟光映衬其间。夜晚的时候,人静卧在床榻上,透过晚窗,思念伴侣。在炎炎夏日,凉风吹拂,秋天的明月格外宜人。整个古文以清新淡雅的笔调,表达了作者对自然美景和思念之情的描绘。

“帷外烟光远可窥”总结赏析

《游灵芝僧房 其三》赏析:
这首古诗由唐代诗人黄裳创作,描述了一处僧房中的幽静景致。以下是赏析:
这首诗的开篇以翠栏、清浅的柳树和远处的烟光为背景,勾勒出一幅宁静而清幽的画面。诗人以“柳如帷”来形容柳树的婀娜多姿,仿佛是一幅悬挂的帷幔,将外界的景色隐隐约约地展示给读者。翠栏和清浅的柳树交相辉映,营造出一种宁静和清新的氛围。
接着诗人提到“夜榻晚窗谁是伴”,这句表达了在僧房中的孤独感。夜晚的僧房里,诗人不知有何人陪伴,这种寂寞感进一步强化了整首诗的宁静氛围。同时,这也反映了出家僧人常常独居冥想的生活状态。
最后两句“暑风秋月最相宜”则点明了这个僧房的特殊之处。在暑热的夏季,凉爽的暑风带来了舒适,而在秋季,明亮的秋月增添了宁静的美感。这两句话既强调了环境的宜人之处,也突出了僧人生活的宁静和清净。

“帷外烟光远可窥”诗句作者黄裳介绍:

黄裳(一○四三~一一二九),字冕仲,号演山,延平(今福建南平)人。神宗元丰五年(一○八二)进士。历越州签判。哲宗元佑四年(一○八九)爲校书郎,六年转集贤校理(《续资治通监长编》卷四二五、四五八),後知颍昌府。绍圣二年(一○九五)爲太常少卿,权尚书礼部侍郎(《宋会要辑稿》礼三之二五、二○之九)。徽宗崇宁初知青州。五年(一一○六),由知郓州落职提举杭州洞霄宫(同上书职官六八之一二)。政和四年(一一一四),知福州。高宗建炎二年(一一二八)致仕,次年卒,年八十七。谥忠文。有《演山先生文集》六十卷。事见《演山先生文集》附录《黄公神道碑》。黄裳诗,以安乐堂、明善堂递藏清抄本《演山先生文集》爲底本(藏北京图书馆)。参校文渊阁《四库全书》本(简称四库本)等。新辑集外诗附于卷末。更多...

“帷外烟光远可窥”相关诗句: