“天涯一爲别”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“天涯一爲别”出自哪首诗?

答案:天涯一爲别”出自: 唐代 刘希夷 《相和歌辞 江南曲八首 四》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hào rú chǔ jiāng yuè ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“天涯一爲别”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“天涯一爲别”已经是第一句了。

问题3:“天涯一爲别”的下一句是什么?

答案:天涯一爲别”的下一句是: 霭若吴岫云 , 诗句拼音为: ǎi ruò wú xiù yún ,诗句平仄:仄仄平仄平

“天涯一爲别”全诗

相和歌辞 江南曲八首 四 (xiāng hé gē cí jiāng nán qū bā shǒu sì)

朝代:唐    作者: 刘希夷

皓如楚江月,霭若吴岫云。
波中自皎镜,山上亦氛氲。
明月留照妾,轻云持赠君。
山川各离散,光气乃殊分。
天涯一为别,江北自相闻。

仄○仄平仄,仄仄平仄平。
平○仄仄仄,平仄仄平平。
平仄○仄仄,○平平仄平。
平平仄○仄,平仄仄平○。
平平仄平仄,平仄仄○○。

hào rú chǔ jiāng yuè , ǎi ruò wú xiù yún 。
bō zhōng zì jiǎo jìng , shān shàng yì fēn yūn 。
míng yuè liú zhào qiè , qīng yún chí zèng jūn 。
shān chuān gè lí sàn , guāng qì nǎi shū fēn 。
tiān yá yī wèi bié , jiāng běi zì xiāng wén 。

“天涯一爲别”繁体原文

相和歌辭 江南曲八首 四

皓如楚江月,靄若吳岫雲。
波中自皎鏡,山上亦氛氳。
明月留照妾,輕雲持贈君。
山川各離散,光氣乃殊分。
天涯一爲別,江北自相聞。

“天涯一爲别”韵律对照

仄○仄平仄,仄仄平仄平。
皓如楚江月,霭若吴岫云。

平○仄仄仄,平仄仄平平。
波中自皎镜,山上亦氛氲。

平仄○仄仄,○平平仄平。
明月留照妾,轻云持赠君。

平平仄○仄,平仄仄平○。
山川各离散,光气乃殊分。

平平仄平仄,平仄仄○○。
天涯一为别,江北自相闻。

“天涯一爲别”全诗注音

hào rú chǔ jiāng yuè , ǎi ruò wú xiù yún 。

皓如楚江月,霭若吴岫云。

bō zhōng zì jiǎo jìng , shān shàng yì fēn yūn 。

波中自皎镜,山上亦氛氲。

míng yuè liú zhào qiè , qīng yún chí zèng jūn 。

明月留照妾,轻云持赠君。

shān chuān gè lí sàn , guāng qì nǎi shū fēn 。

山川各离散,光气乃殊分。

tiān yá yī wèi bié , jiāng běi zì xiāng wén 。

天涯一为别,江北自相闻。

“天涯一爲别”全诗翻译

译文:
明亮如楚国江河上的月亮,朦胧如吴国山峰上的云彩。
江波中倒映出了一面明亮的镜子,山上的云气也缭绕不散。
明亮的月光停留在我身旁,轻盈的云彩则是我赠与你的礼物。
山川之间分隔离散,它们的光辉和气息也各自不同。
天涯海角我们相互分别,但江北的消息会自然而然地传达到彼此耳边。

“天涯一爲别”总结赏析

赏析::
刘希夷的《江南曲八首 四》以江南风光为背景,表达了离别之情和对思念的倾诉。诗人以皓洁的楚江月和霭若吴岫的云为比喻,描绘出江南的秀美景色。月光如镜映波,山上云雾缭绕,将江南的清幽氛围展现得淋漓尽致。
诗中词藻优雅,意境恬淡,月色、云雾、山川交织出江南的独特风貌,具有强烈的画意和抒情色彩。诗人通过明月和轻云的意象,表达了离别的无奈和惆怅,月明云淡的景象象征着时光的流转,人事的变迁。
诗人以“天涯一为别,江北自相闻”表达离别之痛,意蕴深远,情感真挚。整首诗意境明朗,表达了人生离合的沧桑和对远方的思念之情。
标签: 描写景色,抒发离别

“天涯一爲别”诗句作者刘希夷介绍:

刘希夷,一名庭芝,汝州人。少有文华,落魄不拘常格,後爲人所害。希夷善爲从军闺情诗,词旨悲苦,未爲人重。後孙昱撰《正声集》,以希夷诗爲集中之最,由是大爲时所称赏。集十卷,今编诗一卷。更多...

“天涯一爲别”相关诗句: