“不立锱铢”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“不立锱铢”出自哪首诗?

答案:不立锱铢”出自: 宋代 释克勤 《颂古七首 云门示衆云:人人尽有光明在。》, 诗句拼音为: bù lì zī zhū

问题2:“不立锱铢”的上一句是什么?

答案:不立锱铢”的上一句是: 扫踪灭迹 , 诗句拼音为: sǎo zōng miè jì

问题3:“不立锱铢”的下一句是什么?

答案:不立锱铢”的下一句是: 谁为佛殿 , 诗句拼音为: shuí wèi fó diàn ,诗句平仄:平平仄仄

“不立锱铢”全诗

颂古七首 云门示衆云:人人尽有光明在。 (sòng gǔ qī shǒu yún mén shì zhòng yún : rén rén jìn yǒu guāng míng zài 。)

朝代:宋    作者: 释克勤

夜明帘外千峰秀,鸾镜台前万象虚。
扫踪灭迹,不立锱铢
谁为佛殿,谁是香厨。
敲出凤凰五色髓,击碎骊龙明月珠。

仄平平仄平平仄,平仄平平仄仄平。
仄平仄仄,仄仄平平。
平平仄仄,平仄平平。
○仄仄平仄仄仄,仄仄平平平仄平。

yè míng lián wài qiān fēng xiù , luán jìng tái qián wàn xiàng xū 。
sǎo zōng miè jì , bù lì zī zhū 。
shuí wèi fó diàn , shuí shì xiāng chú 。
qiāo chū fèng huáng wǔ sè suǐ , jī suì lí lóng míng yuè zhū 。

“不立锱铢”繁体原文

頌古七首 雲門示衆云:人人盡有光明在。

夜明簾外千峰秀,鸞鏡臺前萬象虛。
掃蹤滅跡,不立錙銖。
誰爲佛殿,誰是香厨。
敲出鳳凰五色髓,擊碎驪龍明月珠。

“不立锱铢”全诗注音

yè míng lián wài qiān fēng xiù , luán jìng tái qián wàn xiàng xū 。

夜明帘外千峰秀,鸾镜台前万象虚。

sǎo zōng miè jì , bù lì zī zhū 。

扫踪灭迹,不立锱铢。

shuí wèi fó diàn , shuí shì xiāng chú 。

谁为佛殿,谁是香厨。

qiāo chū fèng huáng wǔ sè suǐ , jī suì lí lóng míng yuè zhū 。

敲出凤凰五色髓,击碎骊龙明月珠。

“不立锱铢”全诗翻译

译文:
夜晚明亮的帘外,千峰山峦秀丽壮观,鸾镜台前的景象万象皆虚幻。
在此处扫除行踪,无留一丝痕迹,毫不在乎一丝一毫的财物。
不知是谁负责佛殿,又是谁主管香厨。
敲打出了凤凰身上五色华丽的髓质,击碎了骊龙身上明亮的月亮珠宝。
总结:此文写景描写了夜晚明亮的帘外景象和鸾镜台前的虚幻景象。接着,表达了无拘无束、不计财物的心态。最后,描述了敲打出凤凰髓和击碎骊龙珠的场景。

“不立锱铢”总结赏析

赏析:: 这首古诗《颂古七首 云门示众云:人人尽有光明在。》通过精致的描写和意象,展示了深刻的佛理思想。诗人以夜晚的自然景观为背景,描绘了夜幕中山峰秀丽的景象,借以表现心灵的光明和虚空的境界。夜明的帘外,千峰之美使人感叹,鸾镜台前,万象皆虚幻,暗示了人生的幻象和虚空。
诗中以“扫踪灭迹,不立锱铢”表现了超脱尘世的态度,强调了不受世俗诱惑,不贪恋物质的理念。诗人以“谁为佛殿,谁是香厨”激发人们思考佛理与修行之间的关系,呼唤人们寻找内在的光明和心灵的清净。
最后两句“敲出凤凰五色髓,击碎骊龙明月珠”象征着修行者在精进修行过程中,能够打破束缚,实现心灵的升华和智慧的开发,以佛教象征来强调修行的目标。
标签: 写景, 佛理思想

“不立锱铢”诗句作者释克勤介绍:

释克勤(一○六三~一一三五),字无着,号佛果,彭州崇宁(今四川郫县西北)人。俗姓骆。爲南岳下十四世,五祖法演禅师法嗣。历住妙寂、六祖、昭觉等寺。徽宗政和中诏住金陵蒋山,敕补天宁、万寿。高宗建炎初,又迁金山,赐号圆悟禅师。改住云居,复领昭觉。绍兴五年卒,年七十三。赐号灵照,谥真觉禅师(《建炎以来系年要录》卷一○○作正觉)。事见《鸿庆居士集》卷四二《圆悟禅师传》,《嘉泰普灯录》卷一一、《五灯会元》卷一九有传。今录诗七十二首。更多...

“不立锱铢”相关诗句: