“归路飞丹旐”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“归路飞丹旐”出自哪首诗?

答案:归路飞丹旐”出自: 宋代 楼钥 《彭宜义挽词 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: guī lù fēi dān zhào ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题2:“归路飞丹旐”的上一句是什么?

答案:归路飞丹旐”的上一句是: 家训仰严君 , 诗句拼音为: jiā xùn yǎng yán jūn ,诗句平仄: 平仄平平仄

问题3:“归路飞丹旐”的下一句是什么?

答案:归路飞丹旐”的下一句是: 长空惨白云 , 诗句拼音为: cháng kōng cǎn bái yún ,诗句平仄:平平仄仄平

“归路飞丹旐”全诗

彭宜义挽词 其二 (péng yí yì wǎn cí qí èr)

朝代:宋    作者: 楼钥

籍甚清湘守,修名所在闻。
宦途资畏友,家训仰严君。
归路飞丹旐,长空惨白云。
生刍不成奠,挥涕想江濆。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。

jí shèn qīng xiāng shǒu , xiū míng suǒ zài wén 。
huàn tú zī wèi yǒu , jiā xùn yǎng yán jūn 。
guī lù fēi dān zhào , cháng kōng cǎn bái yún 。
shēng chú bù chéng diàn , huī tì xiǎng jiāng pēn 。

“归路飞丹旐”繁体原文

彭宜義挽詞 其二

籍甚清湘守,脩名所在聞。
宦途資畏友,家訓仰嚴君。
歸路飛丹旐,長空慘白雲。
生芻不成奠,揮涕想江濆。

“归路飞丹旐”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
籍甚清湘守,修名所在闻。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
宦途资畏友,家训仰严君。

平仄平平仄,平平仄仄平。
归路飞丹旐,长空惨白云。

平平仄平仄,平仄仄平平。
生刍不成奠,挥涕想江濆。

“归路飞丹旐”全诗注音

jí shèn qīng xiāng shǒu , xiū míng suǒ zài wén 。

籍甚清湘守,修名所在闻。

huàn tú zī wèi yǒu , jiā xùn yǎng yán jūn 。

宦途资畏友,家训仰严君。

guī lù fēi dān zhào , cháng kōng cǎn bái yún 。

归路飞丹旐,长空惨白云。

shēng chú bù chéng diàn , huī tì xiǎng jiāng pēn 。

生刍不成奠,挥涕想江濆。

“归路飞丹旐”全诗翻译

译文:

籍甚清湘守,修养品德备受人赞颂。
在官场中有许多可怕的陷阱,但他担心损害名声,所以小心翼翼地避免。
他在家中接受了严格的教导,将家训视为至高无上的准则。
如今归乡之路,飘扬着红色丹旐,高高飘扬在长空之中,但他的心情却是黯淡如白云。
虽然他希望为故乡带来一份成就,却未能实现心愿,只能悲伤地挥动着泪水,怀念着那江濆(音fēn)的美好往事。

总结:

诗人描绘了一个官场风险重重的世界,主人公籍甚清湘守,在此中能守住自己的名节不受玷污。在家中受到严父严师的教导,将家训当做行为准则。如今回乡,既有抱负,又有无奈,希望为家乡做一番事业,但最终未能如愿,只能泪流满面,怀念过往岁月。整首诗表达了对家乡的深情厚意和对名节的重视。

“归路飞丹旐”诗句作者楼钥介绍:

楼钥(一一三七~一二一三),字大防,旧字启伯,自号攻媿主人,明州鄞县(今浙江宁波)人。孝宗隆兴元年(一一六三)进士,调温州教授。乾道五年(一○六九),以书状官随舅汪大猷使全。累官知温州。光宗朝,召爲考功郎,改国子司业,累迁中书舍人兼直学士院,给事中。宁宗受禅,迁吏部尚书,因忤韩侂胄,提举江州太平兴国宫。寻知婺州,移宁国府,仍夺职致仕。侘胄诛,起爲翰林学士,累迁签书枢密院事、参知政事。嘉定六年卒,年七十七。赠少师,谥宣献。有《攻媿集》一百二十卷、《范文正公年谱》等。事见《絜斋集》卷一一《资政殿大学士赠少师楼公行状》,《宋史》卷三九五有传。 楼钥诗,以南宋四明楼氏家刻本《攻媿集》(藏北京大学图书馆)爲底本。底本残缺部分,据武英殿聚珍版《四库全书》本补足(其中五至七卷,武英殿本分爲四卷,仍改按底本目录爲序)。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。新辑集外诗附于卷末。更多...

“归路飞丹旐”相关诗句: