“筠松风度响寒潮”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“筠松风度响寒潮”出自哪首诗?

答案:筠松风度响寒潮”出自: 宋代 廖斯任 《游金精次谢东野韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: yún sōng fēng dù xiǎng hán cháo ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题2:“筠松风度响寒潮”的上一句是什么?

答案:筠松风度响寒潮”的上一句是: 楼殿云栖迷晓日 , 诗句拼音为: lóu diàn yún qī mí xiǎo rì ,诗句平仄: 平平平仄仄平平

问题3:“筠松风度响寒潮”的下一句是什么?

答案:筠松风度响寒潮”的下一句是: 番君可笑成痴绝 , 诗句拼音为: fān jūn kě xiào chéng chī jué ,诗句平仄:平平仄仄平平仄

“筠松风度响寒潮”全诗

游金精次谢东野韵 (yóu jīn jīng cì xiè dōng yě yùn)

朝代:宋    作者: 廖斯任

跨鹤仙妹已九霄,尚余胜地景偏饶。
石盘洞口疑无路,水绕山根忽有桥。
楼殿云栖迷晓日,筠松风度响寒潮
番君可笑成痴绝,妄拟阳台佩辇邀。

仄仄平仄仄仄平,仄平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

kuà hè xiān mèi yǐ jiǔ xiāo , shàng yú shèng dì jǐng piān ráo 。
shí pán dòng kǒu yí wú lù , shuǐ rào shān gēn hū yǒu qiáo 。
lóu diàn yún qī mí xiǎo rì , yún sōng fēng dù xiǎng hán cháo 。
fān jūn kě xiào chéng chī jué , wàng nǐ yáng tái pèi niǎn yāo 。

“筠松风度响寒潮”繁体原文

遊金精次謝東野韻

跨鶴仙妹已九霄,尚餘勝地景偏饒。
石盤洞口疑無路,水繞山根忽有橋。
樓殿雲栖迷曉日,筠松風度響寒潮。
番君可笑成癡絕,妄擬陽臺佩輦邀。

“筠松风度响寒潮”韵律对照

仄仄平仄仄仄平,仄平仄仄仄平平。
跨鹤仙妹已九霄,尚余胜地景偏饶。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
石盘洞口疑无路,水绕山根忽有桥。

平仄平平平仄仄,平平平仄仄平平。
楼殿云栖迷晓日,筠松风度响寒潮。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
番君可笑成痴绝,妄拟阳台佩辇邀。

“筠松风度响寒潮”全诗注音

kuà hè xiān mèi yǐ jiǔ xiāo , shàng yú shèng dì jǐng piān ráo 。

跨鹤仙妹已九霄,尚余胜地景偏饶。

shí pán dòng kǒu yí wú lù , shuǐ rào shān gēn hū yǒu qiáo 。

石盘洞口疑无路,水绕山根忽有桥。

lóu diàn yún qī mí xiǎo rì , yún sōng fēng dù xiǎng hán cháo 。

楼殿云栖迷晓日,筠松风度响寒潮。

fān jūn kě xiào chéng chī jué , wàng nǐ yáng tái pèi niǎn yāo 。

番君可笑成痴绝,妄拟阳台佩辇邀。

“筠松风度响寒潮”全诗翻译

译文:

跨过鹤仙妹已飞越九霄,依然留存胜美之地景更加优美。石盘洞口仿佛无路可通,却见水绕山根突然出现一座桥。楼殿似乎栖息在云中,使早晨的阳光迷失其中,筠竹和松树在风中展示出儒雅风度,回荡着寒潮的声音。番君或可嘲笑为其成了愚痴之人,妄图仿效阳台上佩戴御辇,却令人不禁啼笑皆非。

总结:

诗中描绘了一个风景如画的仙境,有妹子跨越高空,经过仙境的描绘,表现出山水之间的美景和奇幻。描述了一座洞口似乎没有路径,但却有桥横跨其中,令人感叹其神秘和变幻。接着,描绘了楼阁云端栖息,筠竹和松树在风中优雅摇曳,这些景象都交织在寒潮的声音中。最后,以番君自嘲的姿态,点出了追求过于奢求的可笑之处。整首诗以神奇的山水景色,表现出一种超越凡俗的仙境之美,并在最后点出人生追求的深思。

“筠松风度响寒潮”诗句作者廖斯任介绍:

廖斯任,字横舟(《宋诗拾遗》卷一六)。更多...

“筠松风度响寒潮”相关诗句: