首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 寄韩湘 > 潮州涨满川

“潮州涨满川”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“潮州涨满川”出自哪首诗?

答案:潮州涨满川”出自: 唐代 贾岛 《寄韩湘》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: cháo zhōu zhǎng mǎn chuān ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“潮州涨满川”的上一句是什么?

答案:潮州涨满川”的上一句是: 过岭行多少 , 诗句拼音为:guò lǐng xíng duō shǎo ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“潮州涨满川”的下一句是什么?

答案:潮州涨满川”的下一句是: 花开南去後 , 诗句拼音为: huā kāi nán qù hòu ,诗句平仄:平平平仄仄

“潮州涨满川”全诗

寄韩湘 (jì hán xiāng)

朝代:唐    作者: 贾岛

过岭行多少,潮州涨满川
花开南去後,水冻北归前。
望鹭吟登阁,听猨泪滴船。
相思堪面话,不着尺书传。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平平仄仄,仄仄仄平平。

guò lǐng xíng duō shǎo , cháo zhōu zhǎng mǎn chuān 。
huā kāi nán qù hòu , shuǐ dòng běi guī qián 。
wàng lù yín dēng gé , tīng yuán lèi dī chuán 。
xiāng sī kān miàn huà , bù zhe chǐ shū chuán 。

“潮州涨满川”繁体原文

寄韓湘

過嶺行多少,潮州漲滿川。
花開南去後,水凍北歸前。
望鷺吟登閣,聽猨淚滴船。
相思堪面話,不著尺書傳。

“潮州涨满川”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
过岭行多少,潮州涨满川。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
花开南去後,水冻北归前。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
望鹭吟登阁,听猨泪滴船。

平平平仄仄,仄仄仄平平。
相思堪面话,不着尺书传。

“潮州涨满川”全诗注音

guò lǐng xíng duō shǎo , cháo zhōu zhǎng mǎn chuān 。

过岭行多少,潮州涨满川。

huā kāi nán qù hòu , shuǐ dòng běi guī qián 。

花开南去後,水冻北归前。

wàng lù yín dēng gé , tīng yuán lèi dī chuán 。

望鹭吟登阁,听猨泪滴船。

xiāng sī kān miàn huà , bù zhe chǐ shū chuán 。

相思堪面话,不着尺书传。

“潮州涨满川”全诗翻译

译文:
穿越群山几多次,潮水漫过了川流。
花朵南方盛开,水在北方结冰前归来。
登上高阁望着白鹭唱歌,听着猿猴在船上滴下眼泪。
思念之情欲面对面交谈,可惜无法用字纸传递。



总结:

这首诗描述了一个旅人的经历和思念之情。旅人多次穿越群山,看到潮水涨满了川流,象征着时光的流逝。当花朵在南方盛开时,旅人已向南行去,而当水开始在北方结冰时,旅人则准备返回北方。登上高阁,旅人望着白鹭吟唱,倾听着猿猴在船上滴下的泪水,表达出旅途中的寂寞和伤感。旅人深感思念之情,希望能与所思念的人面对面交谈,可惜无法通过书信传递消息。整首诗以景物描写和内心情感交织,展现了旅人的孤独和思念之苦。

“潮州涨满川”诗句作者贾岛介绍:

贾岛,字浪一作阆仙,范阳人。初爲浮屠,名无本。来东都时,洛阳令禁僧午後不得出,岛爲诗自伤,韩愈怜之,因敎其爲文,遂去浮屠,举进士。诗思入僻,当其苦吟,虽逢公卿贵人,不之觉也。累举不中第,文宗时,坐飞谤,贬长江主簿。会昌初,以普州司仓参军迁司户,未受命卒。有《长江集》十卷,小集三卷,今编诗四卷。

贾岛,字浪仙,范阳人。初爲僧,法名无本。韩愈重其才,劝之还俗。文宗时爲长江(属剑南道遂州)主簿,後改普州(亦属剑南道)司仓参军。武宗会昌三年七月卒,年六十四(据苏绦撰《唐故司仓参军贾公墓志铭》)。补诗一首。更多...

“潮州涨满川”相关诗句: