“年大飘零馘已黄”的意思及全诗出处和翻译赏析
快问快答
问题1:“年大飘零馘已黄”出自哪首诗?
答案: “年大飘零馘已黄”出自: 宋代 葛胜仲的 《游径山藴常上人字无可以山中秋日十诗求和因次韵 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: nián dà piāo líng guó yǐ huáng ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平 。
问题2:“年大飘零馘已黄”的上一句是什么?
答案:
没有上一句,“年大飘零馘已黄”已经是第一句了。
问题3:“年大飘零馘已黄”的下一句是什么?
答案: “年大飘零馘已黄”的下一句是: 野麋难复厠鸳行 , 诗句拼音为: yě mí nán fù cè yuān xíng ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。
“年大飘零馘已黄”全诗
游径山藴常上人字无可以山中秋日十诗求和因次韵 其一 (yóu jìng shān yùn cháng shàng rén zì wú kě yǐ shān zhōng qiū rì shí shī qiú hé yīn cì yùn qí yī)
年大飘零馘已黄,野麋难复厠鸳行。
山名一径通天目,便欲看云老是乡。
平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
“年大飘零馘已黄”繁体原文
遊徑山藴常上人字無可以山中秋日十詩求和因次韻 其一
年大飄零馘已黄,野麋難復厠鴛行。
山名一徑通天目,便欲看雲老是鄉。
“年大飘零馘已黄”韵律对照
平仄平平仄仄平,仄平仄仄仄平平。
年大飘零馘已黄,野麋难复厠鸳行。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
山名一径通天目,便欲看云老是乡。
“年大飘零馘已黄”全诗注音
年大飘零馘已黄,野麋难复厠鸳行。
山名一径通天目,便欲看云老是乡。
“年大飘零馘已黄”全诗翻译
译文:
年岁渐长,飘零岁月如烟,鹿在野外难以回到家园,鸳鸯相依却难再相见。
山名叫作通天目,一条小径通往山顶,我愿意登上山巅观赏云雾,此地或许是我老去的归处。
全文总结:诗人描述了年岁逐渐增长的感慨,野鹿难以回到故乡,鸳鸯也面临分离的困境。接着,描写了通天目山的景致,展现了对登高观云的向往,认为这可能是自己晚年归宿的地方。整篇诗意蕴含着离愁和对故乡的思念,同时表达了对宁静高远之地的渴望。
“年大飘零馘已黄”总结赏析
赏析:这首古诗《游径山藴常上人字无可以山中秋日十诗求和因次韵 其一》由葛胜仲创作,描写了一幅山中秋日的景色,以及诗人对大自然的赞美和思考。
诗中首句"年大飘零馘已黄",表现出秋天的氛围,年岁渐长,秋叶飘零,树叶已经泛黄。这里借着秋叶的落下,也暗示了人生的短暂和岁月的流逝。
接着,诗人描述了一幅美丽的画面,野麋在山中穿行,形成了一幅自然的画面。"野麋难复厠鸳行",野生的麋鹿自由自在地行走,与现代社会的喧嚣形成了鲜明的对比,强调了自然的宁静和和谐。
诗人提到"山名一径通天目",这里的"通天目"是指山的高峰,通向天空。这句表达了诗人心中山的壮丽和高峻,似乎在诗人眼中山就是连接天地的桥梁。
最后两句"便欲看云老是乡",表达了诗人对山中景色的喜爱,山中的云雾被视为永恒的家园,也暗示了人生的归宿。
“年大飘零馘已黄”相关诗句:
- 年大飘零馘已黄 出自 [宋] 葛胜仲 ·《游径山藴常上人字无可以山中秋日十诗求和因次韵 其一 》
- 吴越飘零已十年 出自 [宋] 李正民 ·《卜居 》
- 已见飘零片片黄 出自 [宋] 陈渊 ·《秋夕 》
- 花已飘零露已曦 出自 [宋] 苏轼 ·《和文与可洋川园池三十首 露香亭 》
- 飘零黄叶满 出自 [宋] 赵蕃 ·《田家即事八首 其六 》
- 黄菊飘零满地金 出自 [宋] 许月卿 ·《黄菊 》
- 黄叶飘零弄所思 出自 [唐] 李咸用 ·《题陈正字林亭 》
- 黄叶飘零一迳深 出自 [宋] 张嵲 ·《小雪作 》
- 黄叶飘零化作尘 出自 [唐] 庞藴 ·《诗偈 五十三 》
- 飘零大半委山坡 出自 [宋] 李龙高 ·《半落梅 》
- 谁道飘零大荒远 出自 [宋] 李新 ·《过金牛自劳 其一 》
- 飘零大士天花雨 出自 [宋] 朱翌 ·《三月五日游刘光世园 》
- 自从老大飘零尽 出自 [宋] 吕本中 ·《寄临川亲旧十首意到辄书不复次序 其二 》
- 红蕤已飘零 出自 [宋] 洪刍 ·《宴李氏园亭得庆字韵 》
- 飘零已知幸 出自 [宋] 李纲 ·《次韵士特见怀古风 》
- 秋色已飘零 出自 [宋] 李廌 ·《秋晓 》
- 百花已飘零 出自 [宋] 李元膺 ·《折杨柳 》
- 百花已飘零 出自 [宋] 许志仁 ·《折杨柳 》
- 飘零岁已徂 出自 [宋] 李纲 ·《述怀 》
- 飘零惊已晚 出自 [宋] 韩淲 ·《寄天目僧文礼灭翁 》