“归来首重回”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“归来首重回”出自哪首诗?

答案:归来首重回”出自: 宋代 李彭 《登无相绝顶旧有东坡题字今不复见》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: guī lái shǒu chóng huí ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题2:“归来首重回”的上一句是什么?

答案:归来首重回”的上一句是: 惆怅银鈎处 , 诗句拼音为: chóu chàng yín gōu chù ,诗句平仄: 平平仄仄平

问题3:“归来首重回”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“归来首重回”已经是最后一句了。

“归来首重回”全诗

登无相绝顶旧有东坡题字今不复见 (dēng wú xiāng jué dǐng jiù yǒu dōng pō tí zì jīn bù fù jiàn)

朝代:宋    作者: 李彭

深云蒙无相,斜日照崔嵬。
惨澹天梯往,苍茫地势开。
巾裾拂河汉,谈话杂风雷。
惆怅银鈎处,归来首重回

平平平平仄,平仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。

shēn yún méng wú xiāng , xié rì zhào cuī wéi 。
cǎn dàn tiān tī wǎng , cāng máng dì shì kāi 。
jīn jū fú hé hàn , tán huà zá fēng léi 。
chóu chàng yín gōu chù , guī lái shǒu chóng huí 。

“归来首重回”繁体原文

登無相絕頂舊有東坡題字今不復見

深雲蒙無相,斜日照崔嵬。
慘澹天梯往,蒼茫地勢開。
巾裾拂河漢,談話雜風雷。
惆悵銀鈎處,歸来首重回。

“归来首重回”韵律对照

平平平平仄,平仄仄平平。
深云蒙无相,斜日照崔嵬。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
惨澹天梯往,苍茫地势开。

平平仄平仄,平仄仄平平。
巾裾拂河汉,谈话杂风雷。

平仄平平仄,平平仄仄平。
惆怅银鈎处,归来首重回。

“归来首重回”全诗注音

shēn yún méng wú xiāng , xié rì zhào cuī wéi 。

深云蒙无相,斜日照崔嵬。

cǎn dàn tiān tī wǎng , cāng máng dì shì kāi 。

惨澹天梯往,苍茫地势开。

jīn jū fú hé hàn , tán huà zá fēng léi 。

巾裾拂河汉,谈话杂风雷。

chóu chàng yín gōu chù , guī lái shǒu chóng huí 。

惆怅银鈎处,归来首重回。

“归来首重回”全诗翻译

译文:
深山茫茫云雾蒙蒙,斜阳照耀着高耸的崔嵬山峰。天色惨淡,仿佛登上一座通往天空的梯子,苍茫的地势展现在眼前。巾裾拂过银河,谈笑之声夹杂着狂风和雷电的轰鸣。我心中忧虑万分,就像银钩勾住船舷,难舍难离之感。归来时,首先重回此地,不舍离去。
全文总结:诗人站在深山之中,远望云雾弥漫的景象和高耸的崔嵬山峰。天空惨淡,地势苍茫,仿佛置身奇异的境界。他与朋友在此畅谈,但内心却充满着离愁别绪。归来之时,仍然留恋此地,不忍离去。

“归来首重回”总结赏析

赏析:这首诗《登无相绝顶旧有东坡题字今不复见》是李彭创作的一首山水诗,描写了登高远眺的壮丽景色以及作者内心的感慨。
诗中以“深云蒙无相”开篇,表现出高山云雾的蔽扰,给人一种神秘感。接着描述“斜日照崔嵬”,太阳的斜照让山峰显得崔嵬高远,给人以壮观之感。接下来,诗人用“惨澹天梯往,苍茫地势开”来形容攀登的困难与山势的开阔,巧妙地展现了攀登过程的曲折与壮美。
诗中的“巾裾拂河汉,谈话杂风雷”描绘了作者与同伴攀登山巅时的情景,生动地展现了他们在自然中的亲近与畅谈。最后两句“惆怅银鈎处,归来首重回”则表达了登顶后的惆怅之情,归来时又对这壮丽景色心生向往之情。

“归来首重回”诗句作者李彭介绍:

李彭,字商老,建昌(今江西永修西北)人。因家有日涉园,自号日涉翁。生平与韩驹、洪刍、徐俯等人交善,名列吕本中《江西宗派图》。《两宋名贤小集》卷一一五存《玉涧小集》一卷。 李彭诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以胡思敬刻《豫章丛书》(简称豫章本)等。新辑集外诗附於卷末。更多...

“归来首重回”相关诗句: