“伊我父母”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“伊我父母”出自哪首诗?

答案:伊我父母”出自: 宋代 黄庭坚 《虎号南山 其三》, 诗句拼音为: yī wǒ fù mǔ

问题2:“伊我父母”的上一句是什么?

答案:伊我父母”的上一句是: 岂弟君子 , 诗句拼音为: kǎi tì jūn zǐ

问题3:“伊我父母”的下一句是什么?

答案:伊我父母”的下一句是: 不念赤子 , 诗句拼音为: bù niàn chì zǐ ,诗句平仄:仄仄仄仄

“伊我父母”全诗

虎号南山 其三 (hǔ hào nán shān qí sān)

朝代:宋    作者: 黄庭坚

出民于水,惟夏伯禹。
今俾我民,昏垫平土。
岂弟君子,伊我父母
不念赤子,今我何怙。
呜呼旻天,如此罪何苦。

仄平平仄,平仄仄仄。
平仄仄平,平仄平仄。
仄仄平仄,平仄仄仄。
仄仄仄仄,平仄平仄。
平平平平,○仄仄平仄。

chū mín yú shuǐ , wéi xià bǎi yǔ 。
jīn bǐ wǒ mín , hūn diàn píng tǔ 。
kǎi tì jūn zǐ , yī wǒ fù mǔ 。
bù niàn chì zǐ , jīn wǒ hé hù 。
wū hū mín tiān , rú cǐ zuì hé kǔ 。

“伊我父母”繁体原文

虎號南山 其三

出民于水,惟夏伯禹。
今俾我民,昏墊平土。
豈弟君子,伊我父母。
不念赤子,今我何怙。
嗚呼旻天,如此罪何苦。

“伊我父母”全诗注音

chū mín yú shuǐ , wéi xià bǎi yǔ 。

出民于水,惟夏伯禹。

jīn bǐ wǒ mín , hūn diàn píng tǔ 。

今俾我民,昏垫平土。

kǎi tì jūn zǐ , yī wǒ fù mǔ 。

岂弟君子,伊我父母。

bù niàn chì zǐ , jīn wǒ hé hù 。

不念赤子,今我何怙。

wū hū mín tiān , rú cǐ zuì hé kǔ 。

呜呼旻天,如此罪何苦。

“伊我父母”全诗翻译

译文:
夏朝的开国君主是大禹,他带领百姓治理水患,使人民得以安居乐业。
而现在让我统治百姓,百姓却在昏暗中饱受疾苦。
难道这些受苦的君子们不是我的兄弟吗?难道他们的父母不是也是我的父母吗?
我怎能不顾及这些无辜的婴儿,现在我该依靠谁呢?
唉,天啊,为什么要让我承受这样的罪孽呢?
全文

总结:

文中表达了对夏朝开国君主大禹的赞美和对现实社会中民众苦难的感慨。作者认为统治者应当像大禹一样治理百姓的困境,关心民众的疾苦,而不应当忘记赤子之心。然而,现实却让人民陷入苦难之中,作者深感痛心与无奈。

“伊我父母”总结赏析

赏析:这首古诗《虎号南山 其三》出自宋代诗人黄庭坚之手。诗意描绘了一个人在困境中的苦衷和忧虑,以及对过去与家人的感情深厚之情。
诗人首先提到了“出民于水,惟夏伯禹”,这是对古代传说中夏禹治水的叙述,借此象征诗人自己也是在困难中出生并成长。接着诗人表达了自己对家人的忧虑,认为自己不如弟兄君子那样有出息,但依然牵挂着父母和赤子。最后,诗人呼天唤地,对自己的困境和罪过感到无比苦恼。
这首诗情感深沉,表达了诗人内心的矛盾和焦虑,同时也反映出他对家庭和过去的珍视之情。

“伊我父母”诗句作者黄庭坚介绍:

黄庭坚诗,以《武英殿聚珍版书》所收《山谷诗注》爲底本。校以宋绍定刊《山谷诗注》(简称宋本;残存三卷,藏北京图书馆),元刻《山谷黄先生大全诗注》(简称元本;残存内集十六卷,藏北京图书馆),《四部丛刊》影印宋乾道本《豫章黄先生文集》(简称文集)及元刊《山谷外集诗注》(简称影元本),明嘉靖间蒋芝刊《黄诗内篇》十四卷(简称蒋刻本)、明版《山谷黄先生大全诗注》(简称明大全本;此书与蒋刻本并藏北京图书馆)、影印文渊阁《四库全书·山谷集》(简称山谷集)、清光绪间陈三立覆宋刻本(简称陈刻本)。并参校乾隆间翁方纲校树经堂本(简称翁校本,其中翁氏校语称翁校)。《内集》《外集》的编年说明,集中移置每卷卷首;《别集》等的系年,底本多疏漏,据《四库全书·山谷集》所附黄{巩/言}《山谷年谱》拾补,分别系於诗题下。底本中涉及山谷跋语、手蹟、石刻及版本文字异同的注释文字,酌予保留。《山谷集》中多出底本的骚体诗及偈、赞、颂(其中多爲六言或七言诗)等,参校明弘治叶天爵刻、嘉靖乔迁重修本(简称明本),编爲第四十五至四十八卷。另从他书中辑得的集外诗和断句,编爲第四十九卷。更多...

“伊我父母”相关诗句: