“借问人间传彩缕”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“借问人间传彩缕”出自哪首诗?

答案:借问人间传彩缕”出自: 宋代 宋庠 《天人阁端午帖子词 其四》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiè wèn rén jiān chuán cǎi lǚ ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“借问人间传彩缕”的上一句是什么?

答案:借问人间传彩缕”的上一句是: 宝扇风徐雉欲飞 , 诗句拼音为: bǎo shàn fēng xú zhì yù fēi ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“借问人间传彩缕”的下一句是什么?

答案:借问人间传彩缕”的下一句是: 何如石上拂仙衣 , 诗句拼音为: hé rú shí shàng fú xiān yī ,诗句平仄:平平仄仄仄平平

“借问人间传彩缕”全诗

天人阁端午帖子词 其四 (tiān rén gé duān wǔ tiě zi cí qí sì)

朝代:宋    作者: 宋庠

金徒漏永乌犹渴,宝扇风徐雉欲飞。
借问人间传彩缕,何如石上拂仙衣。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

jīn tú lòu yǒng wū yóu kě , bǎo shàn fēng xú zhì yù fēi 。
jiè wèn rén jiān chuán cǎi lǚ , hé rú shí shàng fú xiān yī 。

“借问人间传彩缕”繁体原文

天人閣端午帖子詞 其四

金徒漏永烏猶渴,寶扇風徐雉欲飛。
借問人間傳綵縷,何如石上拂仙衣。

“借问人间传彩缕”韵律对照

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
金徒漏永乌犹渴,宝扇风徐雉欲飞。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
借问人间传彩缕,何如石上拂仙衣。

“借问人间传彩缕”全诗注音

jīn tú lòu yǒng wū yóu kě , bǎo shàn fēng xú zhì yù fēi 。

金徒漏永乌犹渴,宝扇风徐雉欲飞。

jiè wèn rén jiān chuán cǎi lǚ , hé rú shí shàng fú xiān yī 。

借问人间传彩缕,何如石上拂仙衣。

“借问人间传彩缕”全诗翻译

译文:
黄金制成的杯漏永远不会满足,黑乌鸦仍然渴望。宝扇轻风吹拂,孔雀渴望展翅飞翔。
请问在人间流传的彩色丝线,与石头上拂过仙衣相比如何?



总结:

诗人以金徒漏和乌犹渴来象征人世间贪欲无尽,永远无法满足。而宝扇轻风和孔雀欲飞则表示对自由和美好的渴望。在这种背景下,诗人提出了一个问题:在世俗的人间所传承的彩色丝线,与仙境中的仙衣相比,哪一个更为珍贵和追求的价值更高。通过这个问题,诗人反思了人们对于物质和精神追求的选择和取舍。

“借问人间传彩缕”总结赏析

赏析:: 在《天人阁端午帖子词 其四》中,作者宋庠以简练而意味深长的语言,描绘了一个端午节的清幽景象。首两句“金徒漏永乌犹渴,宝扇风徐雉欲飞。”巧妙地运用了时间和自然元素,表现出时间的静谧和宁静。接下来的两句“借问人间传彩缕,何如石上拂仙衣。”则以问句的形式,探讨了人间传统节日文化与神秘仙境之间的联系,暗示了端午节这个传统节日的神秘和美好。
标签: 描写自然、抒发情感

“借问人间传彩缕”诗句作者宋庠介绍:

宋庠(九九六~一○六六),字公序,原名郊,入仕後改名庠。开封雍丘(今河南杞县)人,後徙安州之安陆(今属湖北)。仁宗天圣二年(一○二四)进士,初仕襄州通判,召直史馆,历三司户部判官、同修起居注、左正言、翰林学士、参知政事、枢密使,官至同中书门下平章事,深爲仁宗亲信。庆历三年(一○四三)因其子与匪人交结,出知河南府,徙知许州、河阳。不久召回任枢密使,与副使程戡不协,再出知郑州、相州。英宗即位,改知亳州,以司空致仕。治平三年卒,年七十一。谥元献。宋庠与其弟祁均以文学知名,有集四十四卷,已散佚。清四库馆臣从《永乐大典》辑得宋庠诗文,编爲《元宪集》四十卷。事见王珪《华阳集》卷四八《宋元宪公神道碑》,《宋史》卷二八四有传。 宋庠诗,以武英殿聚珍版丛书《元宪集》爲底本,校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)及诸书散见的宋庠诗,编定十四卷。另辑得集外诗七首,附于卷末。更多...

“借问人间传彩缕”相关诗句: