“好去伴诗翁”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“好去伴诗翁”出自哪首诗?

答案:好去伴诗翁”出自: 宋代 陶弼 《端研诗赠王欲》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: hǎo qù bàn shī wēng ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题2:“好去伴诗翁”的上一句是什么?

答案:好去伴诗翁”的上一句是: 粗官不识字 , 诗句拼音为: cū guān bù shí zì ,诗句平仄: 仄仄仄平平

问题3:“好去伴诗翁”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“好去伴诗翁”已经是最后一句了。

“好去伴诗翁”全诗

端研诗赠王欲 (duān yán shī zèng wáng yù)

朝代:宋    作者: 陶弼

端石如池状,润疑云雨通。
粗官不识字,好去伴诗翁

平仄平平仄,仄平平仄平。
平平仄仄仄,仄仄仄平平。

duān shí rú chí zhuàng , rùn yí yún yǔ tōng 。
cū guān bù shí zì , hǎo qù bàn shī wēng 。

“好去伴诗翁”繁体原文

端研詩贈王欲

端石如池狀,潤疑雲雨通。
粗官不識字,好去伴詩翁。

“好去伴诗翁”韵律对照

平仄平平仄,仄平平仄平。
端石如池状,润疑云雨通。

平平仄仄仄,仄仄仄平平。
粗官不识字,好去伴诗翁。

“好去伴诗翁”全诗注音

duān shí rú chí zhuàng , rùn yí yún yǔ tōng 。

端石如池状,润疑云雨通。

cū guān bù shí zì , hǎo qù bàn shī wēng 。

粗官不识字,好去伴诗翁。

“好去伴诗翁”全诗翻译

译文:
端石就像池塘一样,表面光滑,看起来像水池的形状,湿润得宛如云雨相通。
粗鄙的官员不懂得识字,最好离开他们,与善于创作诗歌的文人为伴。

全诗简要

总结:

诗人以端石比喻官场,形容其表面光滑,内里却润泽如水,仿佛天地间云雨相通。然后,诗人又对官员的愚钝无知表达不满,推崇与善于写诗的文人为友。诗人借此抒发对清雅文学的喜爱和对粗俗官场的反感。

“好去伴诗翁”诗句作者陶弼介绍:

陶弼(一○一五~一○七八),字商翁,永州祁阳(今属湖南)人。仁宗庆历中以军功补衡州司户参军,调桂州阳朔县主簿,迁爲阳朔令。後历知宾、容、钦、邕、鼎、辰、顺诸州。神宗元丰元年卒,年六十四。有文集十八卷,已佚。事见《刘忠肃集》卷一二《陶公墓志铭》及《豫章先生文集》卷二二《陶君墓志铭》,《宋史》卷三三四有传。 陶弼诗,以《宋人集·陶邕州小集》爲底本,参校影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、清式训堂丛书本(简称式本)、清麓山精舍丛书所收陈运溶刻本(简称陈本)、钱塘丁氏八千卷楼藏旧钞本(简称旧钞本,藏南京图书馆)。另辑集外诗爲第二卷。更多...

“好去伴诗翁”相关诗句: