“先贤尽爲宰”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“先贤尽爲宰”出自哪首诗?

答案:先贤尽爲宰”出自: 唐代 张祜 《题彭泽卢明府新楼》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: bì luò xīn lóu jiǒng ,诗句平仄: 平平仄平仄

问题2:“先贤尽爲宰”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“先贤尽爲宰”已经是第一句了。

问题3:“先贤尽爲宰”的下一句是什么?

答案:先贤尽爲宰”的下一句是: 清池古树闲 , 诗句拼音为: qīng chí gǔ shù xián ,诗句平仄:平平仄仄平

“先贤尽爲宰”全诗

题彭泽卢明府新楼 (tí péng zé lú míng fǔ xīn lóu)

朝代:唐    作者: 张祜

碧落新楼迥,清池古树闲。
先贤尽为宰,空看县南山。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
平平仄平仄,仄仄仄平平。

bì luò xīn lóu jiǒng , qīng chí gǔ shù xián 。
xiān xián jìn wèi zǎi , kōng kàn xiàn nán shān 。

“先贤尽爲宰”繁体原文

題彭澤盧明府新樓

碧落新樓迥,清池古樹閑。
先賢盡爲宰,空看縣南山。

“先贤尽爲宰”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
碧落新楼迥,清池古树闲。

平平仄平仄,仄仄仄平平。
先贤尽为宰,空看县南山。

“先贤尽爲宰”全诗注音

bì luò xīn lóu jiǒng , qīng chí gǔ shù xián 。

碧落新楼迥,清池古树闲。

xiān xián jìn wèi zǎi , kōng kàn xiàn nán shān 。

先贤尽为宰,空看县南山。

“先贤尽爲宰”全诗翻译

译文:
碧落新楼高耸挺拔,清池旁古树郁郁葱葱,宁静安逸。
曾经的先贤们皆为官吏,如今只剩我独自眺望县城南边的山峦。

全诗表达了诗人对现实的思考和感慨。碧落新楼和清池古树形成了对比,一方面显示了现代社会的进步和发展,另一方面也让诗人想起了古代的风景和传统。诗中提到的“先贤”,指的是古代的贤人、圣人,他们曾经担任过宰相等高官。然而,现实中,这些先贤的智慧和品德似乎已不再被重视,而是变成了官场的常态。最后两句表达了诗人对此的感慨,自己身处现代社会,目睹着这种变化,心中充满着无奈和悲凉之情。

“先贤尽爲宰”总结赏析

赏析::
这首古诗《题彭泽卢明府新楼》是唐代张祜创作的,通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人对美丽自然和历史传承的深切感慨。
诗人首先以"碧落新楼迥"的描述,描绘出一座崭新的楼阁矗立在碧绿的大自然之中,楼阁与自然景色相映成趣,展现出一派宁静、幽雅的画面。接着,他提到"清池古树闲",这里清池与古树犹如一对宁静的伴侣,与楼阁相得益彰,呈现出恬静和谐的景象。
接下来的两句中,诗人提到"先贤尽为宰",意指过去的贤人都曾在此地担任官职,这使新楼下的这片土地充满了历史的底蕴。然而,如今这一切都已成为往事,"空看县南山",诗人感叹时光荏苒,古人已经离去,只能空望着远处的南山,怀念过去的辉煌。
整首诗以简洁、淡泊的笔调,表现了诗人对自然景色和历史传统的喜爱和思念之情。通过对古今的对比,诗人唤起了人们对历史和时光的思考,使读者在赏识美景的同时也感受到了时光的无情流逝。
标签: 写景、怀古

“先贤尽爲宰”诗句作者张祜介绍:

张祜,字承吉,清河人,以宫词得名。长庆中,令狐楚表荐之,不报,辟诸侯府,多不合,自劾去。尝客淮南,爱丹阳曲阿地,筑室卜隐。集十卷,今编诗二卷。 张祜,字承吉,清河人,以宫词得名。长庆中,令狐楚表荐之,不报,辟诸侯府,多不合,自劾去。尝客淮南,爱丹阳曲阿地,筑室卜隐。集十卷,今编诗二卷。更多...

“先贤尽爲宰”相关诗句: