“天涯望眼到天回”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“天涯望眼到天回”出自哪首诗?

答案:天涯望眼到天回”出自: 宋代 宋祁 《望仙亭北轩晚思》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: tiān yá wàng yǎn dào tiān huí ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题2:“天涯望眼到天回”的上一句是什么?

答案:天涯望眼到天回”的上一句是: 北顾吾庐安在哉 , 诗句拼音为:běi gù wú lú ān zài zāi ,诗句平仄: 平平仄仄仄平平

问题3:“天涯望眼到天回”的下一句是什么?

答案:天涯望眼到天回”的下一句是: 碧云向晚无情合 , 诗句拼音为: bì yún xiàng wǎn wú qíng hé ,诗句平仄:仄平仄仄平平仄

“天涯望眼到天回”全诗

望仙亭北轩晚思 (wàng xiān tíng běi xuān wǎn sī)

朝代:宋    作者: 宋祁

北顾吾庐安在哉,天涯望眼到天回
碧云向晚无情合,思杀离人未肯开。

仄仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

běi gù wú lú ān zài zāi , tiān yá wàng yǎn dào tiān huí 。
bì yún xiàng wǎn wú qíng hé , sī shā lí rén wèi kěn kāi 。

“天涯望眼到天回”繁体原文

望仙亭北軒晚思

北顧吾廬安在哉,天涯望眼到天回。
碧雲向晚無情合,思殺離人未肯開。

“天涯望眼到天回”韵律对照

仄仄平平平仄平,平平仄仄仄平平。
北顾吾庐安在哉,天涯望眼到天回。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
碧云向晚无情合,思杀离人未肯开。

“天涯望眼到天回”全诗注音

běi gù wú lú ān zài zāi , tiān yá wàng yǎn dào tiān huí 。

北顾吾庐安在哉,天涯望眼到天回。

bì yún xiàng wǎn wú qíng hé , sī shā lí rén wèi kěn kāi 。

碧云向晚无情合,思杀离人未肯开。

“天涯望眼到天回”全诗翻译

译文:
北望回顾我庐宇,安在哪里啊,心中忧虑万分。眼望天涯,千里迢迢的归来已经很久了。
天空中的碧云在傍晚时分毫不留情地合拢,仿佛是在思念而无法开放。这样的景象让离散的心灵无法释怀。

“天涯望眼到天回”总结赏析

赏析:这首诗《望仙亭北轩晚思》是宋代文学家宋祁的作品。诗人以仙山景致为背景,表达了对远方亲人的思念之情。整首诗描绘了诗人站在望仙亭北轩,眺望远方的吾庐山。天空中的碧云在晚霞的映衬下显得格外美丽,但诗人却感到它们毫不留情地聚合,似乎象征着离人的心情。
诗中的“北顾吾庐安在哉”表达了诗人的乡愁之情,他远离家乡,但对家的思念却如此强烈。同时,诗人以“碧云向晚无情合”来比拟自己与亲人之间的距离,碧云合拢的无情形象深刻地表达了诗人的孤独和忧虑。
最后两句“思杀离人未肯开”表达了诗人内心深处的痛苦,他希望离人的心扉能够敞开,能够迎接他的思念之情。整首诗以婉约、抒情的笔法,展现了诗人对家乡和亲人的深情思念之情。

“天涯望眼到天回”诗句作者宋祁介绍:

某闻望之补郡,常雅意于本朝;长孺爲郎,每注情于禁闼。皆欲恢明景化,徽序懿纲。宣硕惠于政经,奉清光于昼接。前闻尽在,茂躅可徵。恭惟学士淑问熙朝,英猷秀世。颁条列土,重季布之股肱;陪议外庭,凑吾丘之智略。果膺绿诏,入觐紫宸。盖丕绩以上闻,表清衷之弥属。饬东方之骑,飞鞚载严;趣舍人之装,輶轩既御。而某夙叨恩纪,敢嘿颂声。才愧巴人,莫预弥高之唱;惠同嘉树,愿赓勿剪之谣。谨斋沐成七言四韵送行诗三章,缮写捧诣客次,祗候陈献。理非逮意,言且无文,甫成怫悦之辞,少系中和之作。更多...

“天涯望眼到天回”相关诗句: