“润色非东里”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“润色非东里”出自哪首诗?

答案:润色非东里”出自: 唐代 钱起 《江行无题一百首 十》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: rùn sè fēi dōng lǐ ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“润色非东里”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“润色非东里”已经是第一句了。

问题3:“润色非东里”的下一句是什么?

答案:润色非东里”的下一句是: 官曹更建章 , 诗句拼音为: guān cáo gèng jiàn zhāng ,诗句平仄:平平仄仄平

“润色非东里”全诗

江行无题一百首 十 (jiāng xíng wú tí yī bǎi shǒu shí)

朝代:唐    作者: 钱起

润色非东里,官曹更建章。
宦游难自定,来唤櫂船郎。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,平仄仄平平。

rùn sè fēi dōng lǐ , guān cáo gèng jiàn zhāng 。
huàn yóu nán zì dìng , lái huàn zhào chuán láng 。

“润色非东里”繁体原文

江行無題一百首 十

潤色非東里,官曹更建章。
宦遊難自定,來喚櫂船郎。

“润色非东里”韵律对照

仄仄平平仄,平平仄仄平。
润色非东里,官曹更建章。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
宦游难自定,来唤櫂船郎。

“润色非东里”全诗注音

rùn sè fēi dōng lǐ , guān cáo gèng jiàn zhāng 。

润色非东里,官曹更建章。

huàn yóu nán zì dìng , lái huàn zhào chuán láng 。

宦游难自定,来唤櫂船郎。

“润色非东里”全诗翻译

译文:
东里的景色再美丽,也比不上官曹的光辉。
在官场游历,难以自我确定,我来呼唤划船的郎君。



总结:

这首诗描述了一个官员在游历各地时的心境。他觉得东里的风景再美,也无法与在官府建功立业相比。官场中的游历使他难以找到自己的定位,感到困扰。因此,他渴望有人能够来唤醒他,帮助他重新回到家乡。整体而言,这首诗表达了游历官场的艰辛以及对家乡的思念之情。

“润色非东里”总结赏析

赏析:
这首诗《江行无题一百首 十》出自钱起之手,诗人以豪放、清新的笔触,将江行景色描绘得淋漓尽致。在这首诗中,诗人抒发了自己的游江之情,表达了对宦海风波的感慨,同时也展示了江水之美。
首句“润色非东里,官曹更建章。”表明了诗人并非东里之人,但却有志于官场,心怀建功立业之志。这句话中的“润色”可能是指诗人自己的才情,以及他所期望在官场中润色自己的机会。而“官曹更建章”则表明他希望在官场中有所作为,留下自己的一份建章立志的业绩。
接下来的两句“宦游难自定,来唤櫂船郎。”则展示了诗人的彷徨和无奈。宦海如行舟,前途充满了不确定性,官职的升迁难以预料。而“来唤櫂船郎”则是在形容诗人自己,他需要唤醒船上的櫂船郎,意味着他需要坚定自己的前行方向,不被外界的波涛所干扰。
整首诗以江行为背景,借江水之景来抒发诗人的内心感情,表现了对官场的向往与挣扎,同时也映衬出江水的壮丽和气势。这首诗既有咏物的成分,又带有抒情色彩,展现了诗人的个人情感与社会抱负。

“润色非东里”诗句作者钱起介绍:

钱起,字仲文,吴兴人。天宝十载登进士第,官秘书省校书郎,终尚书考功郎中。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。诗格新奇,理致清赡。集十三卷,今编诗四卷。 钱起字仲文,吴兴人。天宝十载李巨榜及第。大历中,与韩翃、李端辈号十才子。补诗一首。更多...

“润色非东里”相关诗句: