“天子忧远民”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“天子忧远民”出自哪首诗?

答案:天子忧远民”出自: 宋代 王庭珪 《魏彦成寄示桐川琅琊送行诗集奉次柳字韵一首系于卷末》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: tiān zǐ yōu yuǎn mín ,诗句平仄: 平仄平仄平

问题2:“天子忧远民”的上一句是什么?

答案:天子忧远民”的上一句是: 屡移贤太守 , 诗句拼音为: lǚ yí xián tài shǒu ,诗句平仄: 平仄平仄平

问题3:“天子忧远民”的下一句是什么?

答案:天子忧远民”的下一句是: 谓公极其厚 , 诗句拼音为: wèi gōng jí qí hòu ,诗句平仄:仄平仄○仄

“天子忧远民”全诗

魏彦成寄示桐川琅琊送行诗集奉次柳字韵一首系于卷末 (wèi yàn chéng jì shì tóng chuān láng yá sòng xíng shī jí fèng cì liǔ zì yùn yī shǒu xì yú juàn mò)

朝代:宋    作者: 王庭珪

少年班玉墀,美若灵和柳。
一麾出银台,风流亦不朽。
琅琊古名郡,屡移贤太守。
天子忧远民,谓公极其厚。
林甫既当国,不便珉与玖。
何如访醉翁,翁意不在酒。

仄平平仄平,仄仄平○仄。
仄平仄平平,平平仄仄仄。
平平仄平仄,仄平平仄仄。
平仄平仄平,仄平仄○仄。
平仄仄○仄,仄仄平仄仄。
平○仄仄平,平仄仄仄仄。

shào nián bān yù chí , měi ruò líng hé liǔ 。
yī huī chū yín tái , fēng liú yì bù xiǔ 。
láng yá gǔ míng jùn , lǚ yí xián tài shǒu 。
tiān zǐ yōu yuǎn mín , wèi gōng jí qí hòu 。
lín fǔ jì dāng guó , bù biàn mín yǔ jiǔ 。
hé rú fǎng zuì wēng , wēng yì bù zài jiǔ 。

“天子忧远民”繁体原文

魏彦成寄示桐川琅琊送行詩集奉次柳字韻一首系于卷末

少年班玉墀,美若靈和柳。
一麾出銀臺,風流亦不朽。
琅琊古名郡,屢移賢太守。
天子憂遠民,謂公極其厚。
林甫既當國,不便珉與玖。
何如訪醉翁,翁意不在酒。

“天子忧远民”韵律对照

仄平平仄平,仄仄平○仄。
少年班玉墀,美若灵和柳。

仄平仄平平,平平仄仄仄。
一麾出银台,风流亦不朽。

平平仄平仄,仄平平仄仄。
琅琊古名郡,屡移贤太守。

平仄平仄平,仄平仄○仄。
天子忧远民,谓公极其厚。

平仄仄○仄,仄仄平仄仄。
林甫既当国,不便珉与玖。

平○仄仄平,平仄仄仄仄。
何如访醉翁,翁意不在酒。

“天子忧远民”全诗注音

shào nián bān yù chí , měi ruò líng hé liǔ 。

少年班玉墀,美若灵和柳。

yī huī chū yín tái , fēng liú yì bù xiǔ 。

一麾出银台,风流亦不朽。

láng yá gǔ míng jùn , lǚ yí xián tài shǒu 。

琅琊古名郡,屡移贤太守。

tiān zǐ yōu yuǎn mín , wèi gōng jí qí hòu 。

天子忧远民,谓公极其厚。

lín fǔ jì dāng guó , bù biàn mín yǔ jiǔ 。

林甫既当国,不便珉与玖。

hé rú fǎng zuì wēng , wēng yì bù zài jiǔ 。

何如访醉翁,翁意不在酒。

“天子忧远民”全诗翻译

译文:
少年时,班玉墀的美貌如同仙女灵和婀娜的柳树。他一挥手就能出任要职,风采依旧不朽。琅琊是古代有名的郡,曾多次选拔贤明的太守来治理。天子对他忧心忡忡,称赞他十分厚道。虽然林甫是国家的宰相,但却不方便提拔珉和玖。不如去拜访那位醉酒的老人,老人心思并不在酒上。
总结:文章讲述了班玉墀少年时的美貌和出众才华,他在琅琊郡担任太守时备受天子赏识。然而,由于国家重臣林甫的关系,班玉墀并未提拔珉和玖两人。最后,建议不如去拜访一位醉酒的老人,暗示解决问题的办法并非表面上的寻求。

“天子忧远民”总结赏析

《魏彦成寄示桐川琅琊送行诗集奉次柳字韵一首系于卷末》赏析:
这首诗是王庭珪写给魏彦成的诗作,表达了对魏彦成的赞美和送行之情。整首诗以清新的笔调,流露出少年风华与友情深厚的情感。
首句 "少年班玉墀,美若灵和柳。" 描写了魏彦成年轻时的英俊和美貌,将他比作灵动的柳树,展现了他的风采和魅力。接着的 "一麾出银台,风流亦不朽。" 表达了魏彦成一展才华的决心,他的名声将流传不朽。
接下来,诗人提到了琅琊这个古老的名郡,多次有贤明的太守出任,显示了这个地方的重要性和历史底蕴。 "天子忧远民,谓公极其厚。" 表示皇帝对魏彦成的器重,认为他能够治理好这个地方,照顾人民的福祉。
接下来的几句则提到了一些政治因素,包括林甫(唐代宰相)执政的情况,以及是否适合珉与玖(魏彦成的字号)继续留守琅琊。最后两句 "何如访醉翁,翁意不在酒。" 表达了诗人对魏彦成的期望,希望他能够在琅琊有所作为,而不只是陷入酒色之中。

“天子忧远民”诗句作者王庭珪介绍:

王庭珪(一○八○~一一七二),字民瞻,自号卢溪真逸(《诚斋集》卷八○《卢溪先生文集序》),吉州安福(今属江西)人。徽宗政和八年(一一一八)进士,调衡州茶陵县丞。宣和末年退居乡里。高宗绍兴十二年(一一四二),胡铨上疏斥秦桧,贬岭南,庭珪独以诗送,後以此於十九除名编管辰州。二十五年,秦桧死,许自便。孝宗隆兴元年(一一六三),召对,改左承奉郎,除国子监主簿。以年老力辞,主管台州崇道观。乾道六年(一一七○),再召见。七年,至阙,除直敷文阁,领祠如故。八年,卒,年九十三。传世有《卢溪集》,此外着述颇多,均已佚。事见《省斋文稿》卷二九《王公行状》、本集卷首《王公墓志铭》。《宋史翼》卷七○有传。 王庭珪诗,以明嘉靖五年梁英刊《卢溪先生文集》五十卷(其中卷一至卷二五爲诗,藏北京图书馆)爲底本。校以清李兆洛藏抄本《泸溪文集》二十卷(简称李本、卷一至卷一○爲诗,藏上海图书馆)、清同治七年王廉端刊《泸溪集》十六卷(简称王本,卷一至卷八卷诗,藏上海图书馆)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。间采近人傅增湘校语(简称傅校)。集中杂着与新辑得之集外诗,依次编爲第二十六卷。更多...

“天子忧远民”相关诗句: