“宫女穿针尽上楼”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“宫女穿针尽上楼”出自哪首诗?

答案:宫女穿针尽上楼”出自: 唐代 王涯 《宫词三十首 二十一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: gōng nǚ chuān zhēn jìn shàng lóu ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题2:“宫女穿针尽上楼”的上一句是什么?

答案:宫女穿针尽上楼”的上一句是: 年年七夕晴光里 , 诗句拼音为: nián nián qī xī qíng guāng lǐ ,诗句平仄: 平仄平平仄仄平

问题3:“宫女穿针尽上楼”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“宫女穿针尽上楼”已经是最后一句了。

“宫女穿针尽上楼”全诗

宫词三十首 二十一 (gōng cí sān shí shǒu èr shí yī)

朝代:唐    作者: 王涯

迥出芙蓉阁上头,九天悬处正当秋。
年年七夕晴光里,宫女穿针尽上楼

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。

jiǒng chū fú róng gé shàng tou , jiǔ tiān xuán chù zhèng dāng qiū 。
nián nián qī xī qíng guāng lǐ , gōng nǚ chuān zhēn jìn shàng lóu 。

“宫女穿针尽上楼”繁体原文

宮詞三十首 二十一

迥出芙蓉閣上頭,九天懸處正當秋。
年年七夕晴光裏,宮女穿針盡上樓。

“宫女穿针尽上楼”韵律对照

仄仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
迥出芙蓉阁上头,九天悬处正当秋。

平平仄仄平平仄,平仄平平仄仄平。
年年七夕晴光里,宫女穿针尽上楼。

“宫女穿针尽上楼”全诗注音

jiǒng chū fú róng gé shàng tou , jiǔ tiān xuán chù zhèng dāng qiū 。

迥出芙蓉阁上头,九天悬处正当秋。

nián nián qī xī qíng guāng lǐ , gōng nǚ chuān zhēn jìn shàng lóu 。

年年七夕晴光里,宫女穿针尽上楼。

“宫女穿针尽上楼”全诗翻译

译文:
迥出芙蓉阁上头,九天悬处正当秋。
在芙蓉阁的高处突兀地矗立着,悬浮于九天之上,此刻正值秋季。

年年七夕晴光里,宫女穿针尽上楼。
每年七夕节时,阳光明媚的天空下,宫女们纷纷登上楼阁,专心致志地穿针引线。



总结:

诗中描绘了一个古代宫廷中的场景。芙蓉阁高耸于众楼之上,仿佛悬浮于九天之间。在秋天,这座阁楼的壮丽景色更显得引人注目。而每年的七夕节,宫女们都在晴朗明亮的光线下,专注地登楼穿针,以展示她们的巧妙技艺。整首诗以简洁的语言描绘了宫廷中的繁忙场景,以及宫女们勤奋工作的景象。

“宫女穿针尽上楼”总结赏析

赏析:
这首诗是明代王涯的《宫词三十首》中的第二十一首。诗人以清新的笔调描绘了宫中的一幕景象,通过简洁而贴切的语言,表达了诗人对美好时刻的渴望和向往。
首句“迥出芙蓉阁上头”,以“芙蓉阁”为背景,给人一种高耸入云的感觉,暗示了宫殿的壮丽和高贵。接着,诗人写到“九天悬处正当秋”,将九天与秋天相联系,表达了时节的美好。这句话也可以看作是在描绘宫中的景色,展现了宫廷的富丽堂皇。
第二句“年年七夕晴光里”,将目光聚焦在七夕节,这是一个象征着爱情的节日,晴光下更是美好。这里充满了浪漫情感,暗示了宫廷中也有着深情的故事。接着,“宫女穿针尽上楼”,描述了宫女们在七夕之夜的忙碌场景,穿针引发了人们对宫廷女性的关注,也反映出了节日的繁忙和热闹。
整首诗以宫中景色和七夕节为背景,通过细腻的描写和抒发,展现了宫廷生活的一幕,同时也寄托了诗人对美好时刻和浪漫情感的向往之情。
标签: 描写宫廷生活、抒发浪漫情感

“宫女穿针尽上楼”诗句作者王涯介绍:

王涯,字广津,太原人。博学,工属文。贞元中,擢进士,又举宏辞,调蓝田尉,以左拾遗爲翰林学士,进起居舍人。宪宗元和初,贬虢州司马,徙袁州刺史,以兵部员外郎召知制诰。再爲翰林学士,累迁工部侍郎。涯文有雅思,永贞、元和间,训诰温丽,多所槀定。拜中书侍郎、同中书门下平章事。寻罢,再迁吏部侍郎。穆宗立,出爲劒南、东川节度使。长庆三年,入爲御史大夫,迁户部尚书、盐铁转运使。敬宗宝历时,复出领山南西道节度使。文宗嗣位,召拜太常卿,以吏部尚书总盐铁,岁中,进尚书右仆射、代郡公。久之,以本官同中书门下平章事,俄检校司空、兼门下侍郎。李训败,乃及祸。集十卷,今编诗一卷。更多...

“宫女穿针尽上楼”相关诗句: