首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 次胡苇杭韵 > 江南尚有余寒在

“江南尚有余寒在”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“江南尚有余寒在”出自哪首诗?

答案:江南尚有余寒在”出自: 宋代 仇远 《次胡苇杭韵》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: jiāng nán shàng yǒu yú hán zài ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题2:“江南尚有余寒在”的上一句是什么?

答案:江南尚有余寒在”的上一句是: 孤山日晚客来稀 , 诗句拼音为: gū shān rì wǎn kè lái xī ,诗句平仄: 平平仄仄平平仄

问题3:“江南尚有余寒在”的下一句是什么?

答案:江南尚有余寒在”的下一句是: 莫倚东风褪絮衣 , 诗句拼音为: mò yǐ dōng fēng tuì xù yī ,诗句平仄:仄仄平平仄仄平

“江南尚有余寒在”全诗

次胡苇杭韵 (cì hú wěi háng yùn)

朝代:宋    作者: 仇远

曾识清明上巳时,嬾能游冶步芳菲。
梨花半落雨初过,杜宇不鸣春自归。
双冢年深人祭少,孤山日晚客来稀。
江南尚有余寒在,莫倚东风褪絮衣。

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
平平仄仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

céng shí qīng míng shàng sì shí , lǎn néng yóu yě bù fāng fēi 。
lí huā bàn luò yǔ chū guò , dù yǔ bù míng chūn zì guī 。
shuāng zhǒng nián shēn rén jì shǎo , gū shān rì wǎn kè lái xī 。
jiāng nán shàng yǒu yú hán zài , mò yǐ dōng fēng tuì xù yī 。

“江南尚有余寒在”繁体原文

次胡葦杭韻

曾識清明上巳時,嬾能游冶步芳菲。
梨花半落雨初過,杜宇不鳴春自歸。
雙冢年深人祭少,孤山日晚客來稀。
江南尚有餘寒在,莫倚東風褪絮衣。

“江南尚有余寒在”韵律对照

平仄平平仄仄平,仄平平仄仄平平。
曾识清明上巳时,嬾能游冶步芳菲。

平平仄仄仄平仄,仄仄仄平平仄平。
梨花半落雨初过,杜宇不鸣春自归。

平仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
双冢年深人祭少,孤山日晚客来稀。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
江南尚有余寒在,莫倚东风褪絮衣。

“江南尚有余寒在”全诗注音

céng shí qīng míng shàng sì shí , lǎn néng yóu yě bù fāng fēi 。

曾识清明上巳时,嬾能游冶步芳菲。

lí huā bàn luò yǔ chū guò , dù yǔ bù míng chūn zì guī 。

梨花半落雨初过,杜宇不鸣春自归。

shuāng zhǒng nián shēn rén jì shǎo , gū shān rì wǎn kè lái xī 。

双冢年深人祭少,孤山日晚客来稀。

jiāng nán shàng yǒu yú hán zài , mò yǐ dōng fēng tuì xù yī 。

江南尚有余寒在,莫倚东风褪絮衣。

“江南尚有余寒在”全诗翻译

译文:

昔日曾经体验过清明到上巳的时光,懒得能够漫步于游园中,欣赏美丽芳菲的景色。梨花已经有一半凋落,雨初停过,而杜宇却没有开始鸣叫,春天自然归于宁静。
两座坟冢已经经过多年,人们祭祀的人渐渐减少。孤山在黄昏时分,很少有客人前来。江南的气候尚存余寒,春意未尽。因此不要轻易倚赖东风,以免褪去身上的棉絮衣。
全诗写人物感受时光荏苒,描述了春天的景色与人事的变迁。主要描绘了清明时节和上巳节的情景,以及梨花的凋落、杜宇的无声和孤山的寂静。通过描写墓冢的荒凉和江南的余寒,表达了人事已非、时光流转的主题。诗中融入了对自然景色的描写,以及对人生和时光的深刻思考。

“江南尚有余寒在”诗句作者仇远介绍:

仇远(一二四七~?)(生年据本集卷六《纪事》诗注“淳佑丁未予始生”等推定),字仁近,号近村,又号山村民,学者称山村先生,钱塘(今浙江杭州)人。度宗咸淳间以诗着,与同邑白珽合称仇白。元成宗大德九年(一三○五)爲溧阳学正,秩满归。享年七十余。有《金渊集》,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》辑爲六卷,均系官溧阳时所作。又有《兴观集》、《山村遗稿》,爲後人据手迹所裒集,清乾隆时歙人项梦昶合辑爲《山村遗集》。事见清嘉庆《溧阳县志》卷九。 仇远诗,以影印文渊阁《四库全书》爲底本。《金渊集》编爲一至六卷,《山村遗集》编爲第七卷。新辑集外诗附於卷末。更多...

“江南尚有余寒在”相关诗句: