“万竈貔貅须宿饱”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“万竈貔貅须宿饱”出自哪首诗?

答案:万竈貔貅须宿饱”出自: 宋代 何基 《送淮西左宪知黄州》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: wàn zào pí xiū xū sù bǎo ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“万竈貔貅须宿饱”的上一句是什么?

答案:万竈貔貅须宿饱”的上一句是: 衣绣仍登使者车 , 诗句拼音为: yī xiù réng dēng shǐ zhě chē ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“万竈貔貅须宿饱”的下一句是什么?

答案:万竈貔貅须宿饱”的下一句是: 九州鸿雁要安居 , 诗句拼音为: jiǔ zhōu hóng yàn yào ān jū ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“万竈貔貅须宿饱”全诗

送淮西左宪知黄州 (sòng huái xī zuǒ xiàn zhī huáng zhōu)

朝代:宋    作者: 何基

日向庭闱彩服趋,天边忽下紫泥书。
分铜既佩诸侯印,衣绣仍登使者车。
万竈貔貅须宿饱,九州鸿雁要安居。
笑谈了却公家事,指日催归侍玉除。

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。

rì xiàng tíng wéi cǎi fú qū , tiān biān hū xià zǐ ní shū 。
fēn tóng jì pèi zhū hóu yìn , yī xiù réng dēng shǐ zhě chē 。
wàn zào pí xiū xū sù bǎo , jiǔ zhōu hóng yàn yào ān jū 。
xiào tán le què gōng jia shì , zhǐ rì cuī guī shì yù chú 。

“万竈貔貅须宿饱”繁体原文

送淮西左憲知黄州

日向庭闈綵服趨,天邊忽下紫泥書。
分銅既佩諸侯印,衣繡仍登使者車。
萬竈貔貅須宿飽,九州鴻雁要安居。
笑談了却公家事,指日催歸侍玉除。

“万竈貔貅须宿饱”韵律对照

仄仄平平仄仄平,平平仄仄仄平平。
日向庭闱彩服趋,天边忽下紫泥书。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
分铜既佩诸侯印,衣绣仍登使者车。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
万竈貔貅须宿饱,九州鸿雁要安居。

仄平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
笑谈了却公家事,指日催归侍玉除。

“万竈貔貅须宿饱”全诗注音

rì xiàng tíng wéi cǎi fú qū , tiān biān hū xià zǐ ní shū 。

日向庭闱彩服趋,天边忽下紫泥书。

fēn tóng jì pèi zhū hóu yìn , yī xiù réng dēng shǐ zhě chē 。

分铜既佩诸侯印,衣绣仍登使者车。

wàn zào pí xiū xū sù bǎo , jiǔ zhōu hóng yàn yào ān jū 。

万竈貔貅须宿饱,九州鸿雁要安居。

xiào tán le què gōng jia shì , zhǐ rì cuī guī shì yù chú 。

笑谈了却公家事,指日催归侍玉除。

“万竈貔貅须宿饱”全诗翻译

译文:

日前在阳光照耀的庭院中,你穿着华丽的服饰前来,突然天空飘下紫色的书信泥土。
分得铜印,已经担任了诸侯的重要职务,身着华美的衣袍,又登上了使者的车驾。
万家灶灶炊烟饱餐之后,九州间鸿雁归巢舒适。
轻松谈笑中了结了公务,不日催促你归来侍奉玉除之职。

总结:

诗中描述了主人公光荣的职务晋升和家宴盛宴的场景,以及轻松愉快地解决公家事务后即将返回侍奉玉除的情景。

“万竈貔貅须宿饱”诗句作者何基介绍:

何基(一一八八~一二六八),字子恭,学者称北山先生,婺州金华(今属浙江)人。少从乡先生陈震习举子业,弱冠师事朱熹门人黄干。理宗淳佑四年(一二四四),知婺州赵汝腾延主丽泽书院,辞不就。度宗即位,授史馆校勘兼崇政殿说书,辞益力。特改承务郎主管华州西岳庙,使食其禄,然亦不受。咸淳四年卒,年八十一。谥文定。编有《大学发挥》十四卷、《中庸发挥》八卷等。事见宋王柏《何北山先生行状》、清张荩《何文定公传》。今录诗二十二首。更多...

“万竈貔貅须宿饱”相关诗句: