首页 > 发现 > 全唐诗 >诗词名句 > 送范评事入关 > 正喜琴尊长作伴

“正喜琴尊长作伴”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“正喜琴尊长作伴”出自哪首诗?

答案:正喜琴尊长作伴”出自: 唐代 韦庄 《送范评事入关》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: zhèng xǐ qín zūn cháng zuò bàn ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题2:“正喜琴尊长作伴”的上一句是什么?

答案:正喜琴尊长作伴”的上一句是: 日日频来只有君 , 诗句拼音为: rì rì pín lái zhǐ yǒu jūn ,诗句平仄: 仄仄平平平仄仄

问题3:“正喜琴尊长作伴”的下一句是什么?

答案:正喜琴尊长作伴”的下一句是: 忽携书劒远辞羣 , 诗句拼音为: hū xié shū jiàn yuǎn cí qún ,诗句平仄:仄平平仄仄平平

“正喜琴尊长作伴”全诗

送范评事入关 (sòng fàn píng shì rù guān)

朝代:唐    作者: 韦庄

寂寥门户寡相亲,日日频来只有君。
正喜琴尊长作伴,忽携书劒远辞羣。
伤心柳色离亭见,聒耳蝉声故国闻。
为报明年杏园客,与留绝艳待终军。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
平仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。

jì liáo mén hù guǎ xiāng qīn , rì rì pín lái zhǐ yǒu jūn 。
zhèng xǐ qín zūn cháng zuò bàn , hū xié shū jiàn yuǎn cí qún 。
shāng xīn liǔ sè lí tíng jiàn , guō ěr chán shēng gù guó wén 。
wèi bào míng nián xìng yuán kè , yǔ liú jué yàn dài zhōng jūn 。

“正喜琴尊长作伴”繁体原文

送范評事入關

寂寥門戶寡相親,日日頻來只有君。
正喜琴尊長作伴,忽攜書劒遠辭羣。
傷心柳色離亭見,聒耳蟬聲故國聞。
爲報明年杏園客,與留絕豔待終軍。

“正喜琴尊长作伴”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
寂寥门户寡相亲,日日频来只有君。

仄仄平平平仄仄,仄平平仄仄平平。
正喜琴尊长作伴,忽携书劒远辞羣。

平平仄仄平平仄,仄仄平平仄仄平。
伤心柳色离亭见,聒耳蝉声故国闻。

平仄平平仄平仄,仄平仄仄仄平平。
为报明年杏园客,与留绝艳待终军。

“正喜琴尊长作伴”全诗注音

jì liáo mén hù guǎ xiāng qīn , rì rì pín lái zhǐ yǒu jūn 。

寂寥门户寡相亲,日日频来只有君。

zhèng xǐ qín zūn cháng zuò bàn , hū xié shū jiàn yuǎn cí qún 。

正喜琴尊长作伴,忽携书劒远辞羣。

shāng xīn liǔ sè lí tíng jiàn , guō ěr chán shēng gù guó wén 。

伤心柳色离亭见,聒耳蝉声故国闻。

wèi bào míng nián xìng yuán kè , yǔ liú jué yàn dài zhōng jūn 。

为报明年杏园客,与留绝艳待终军。

“正喜琴尊长作伴”全诗翻译

译文:
寂寥门户几乎没有人来相会,每天只有你频频造访。
我正喜欢你陪伴在身边,却突然带着书和剑远离了众人。
伤心地看见离亭处柳树的颜色,耳边响起了故国里蝉鸣的声音。
为了迎接明年到来的杏园客人,我将留下美丽等待最后一次军队归来。

“正喜琴尊长作伴”诗句作者韦庄介绍:

韦庄,字端己,杜陵人,见素之後,疎旷不拘小节。乾宁元年第进士,授校书郎,转补阙。李询爲两川宣谕和协使,辟爲判官,以中原多故,潜欲依王建。建辟爲掌书记,寻召爲起居舍人,建表留之,後相建爲平章事。集二十卷。今编诗五卷、补遗一卷。 韦庄,字端已,杜陵人,见素之後,疎旷不拘小节。乾宁元年第进士,授校书郎,转补阙。李询爲两川宣谕和协使,辟爲判官,以中原多故,潜欲依王建,建辟爲掌书记,寻召爲起居舍人,建表留之,後相建爲平章事。集二十卷。今编诗五卷、补遗一卷。更多...

“正喜琴尊长作伴”相关诗句: