“劝得嘉宾醉满筵”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“劝得嘉宾醉满筵”出自哪首诗?

答案:劝得嘉宾醉满筵”出自: 宋代 范纯仁 《和持国听琵琶二首 其一》, 是一首七言诗, 诗句拼音为: quàn dé jiā bīn zuì mǎn yán ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题2:“劝得嘉宾醉满筵”的上一句是什么?

答案:劝得嘉宾醉满筵”的上一句是: 美人成列抹朱弦 , 诗句拼音为:měi rén chéng liè mǒ zhū xián ,诗句平仄: 仄仄平平仄仄平

问题3:“劝得嘉宾醉满筵”的下一句是什么?

答案:劝得嘉宾醉满筵”的下一句是: 却笑西湖游赏处 , 诗句拼音为: què xiào xī hú yóu shǎng chù ,诗句平仄:仄仄平平平仄仄

“劝得嘉宾醉满筵”全诗

和持国听琵琶二首 其一 (hé chí guó tīng pí pá èr shǒu qí yī)

朝代:宋    作者: 范纯仁

美人成列抹朱弦,劝得嘉宾醉满筵
却笑西湖游赏处,村歌社舞谩盈船。

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。

měi rén chéng liè mǒ zhū xián , quàn dé jiā bīn zuì mǎn yán 。
què xiào xī hú yóu shǎng chù , cūn gē shè wǔ màn yíng chuán 。

“劝得嘉宾醉满筵”繁体原文

和持國聽琵琶二首 其一

美人成列抹朱絃,勸得嘉賓醉滿筵。
却笑西湖遊賞處,村歌社舞謾盈船。

“劝得嘉宾醉满筵”韵律对照

仄平平仄仄平平,仄仄平平仄仄平。
美人成列抹朱弦,劝得嘉宾醉满筵。

仄仄平平平仄仄,平平仄仄仄平平。
却笑西湖游赏处,村歌社舞谩盈船。

“劝得嘉宾醉满筵”全诗注音

měi rén chéng liè mǒ zhū xián , quàn dé jiā bīn zuì mǎn yán 。

美人成列抹朱弦,劝得嘉宾醉满筵。

què xiào xī hú yóu shǎng chù , cūn gē shè wǔ màn yíng chuán 。

却笑西湖游赏处,村歌社舞谩盈船。

“劝得嘉宾醉满筵”全诗翻译

译文:
美丽的女子一字排开,用朱红色的弦拨动着。她的美丽使客人们沉醉在盛满酒的宴席上。
她笑着说,西湖游览的地方令人愉快,那里有村庄的歌声和社团的舞蹈,充满了船只的喧嚣声。



总结:

诗人描绘了一幅宴会场景,美丽的女子抚弄着朱红的弦,使宾客们沉醉其中。她笑着谈论西湖的游览之处,描述了那里的欢快景象,包括村庄的歌声和社团的舞蹈,船只上热闹非凡。这首诗以描写女子的美丽和欢乐的氛围,展示了古代宴会的热闹场景。

“劝得嘉宾醉满筵”总结赏析

《和持国听琵琶二首 其一》赏析:
这首诗由范纯仁创作,描写了一场宴会的场景,美人们弹奏着琵琶,让宾客陶醉其中。这里有几个重要的方面可以赏析:
首先,诗中的“美人成列抹朱弦”描绘了美丽的女子们列队而坐,手持着红色的琵琶,弹奏着动人的音乐。这一景象展现了宴会的热闹和美好,也表现了女性的艺术才华。
其次,诗中的“却笑西湖游赏处,村歌社舞谩盈船”描述了宴会的地点,位于西湖附近。这个地方风景如画,游人在湖上游玩,村歌社舞的声音充斥着整个船只。这种自然与人文的融合增强了诗中的美感。
最后,诗中的“劝得嘉宾醉满筵”表明了宴会的氛围,宾客们在美酒和音乐的陶醉下,欢聚一堂,尽情享受着这场盛宴。

“劝得嘉宾醉满筵”诗句作者范纯仁介绍:

范纯仁(一○二七~一一○一),字尧夫,吴县(今江苏苏州)人。仲淹次子。早年以父荫爲太常寺太祝,举仁宗皇佑元年(一○四九)进士,均因侍父不仕。父卒,初知襄城县,移许州观察判官、知襄邑县。英宗治平元年(一○六四)擢江东转运判官,召爲殿中侍御史。因“濮议”事出通判安州,改知蕲州。神宗即位,召爲起居舍人,同知谏院,因忤王安石,出知河中府,移知庆州、信阳军、齐州。请罢,提举西京留司御史台。哲宗元佑元年(一○八六),复知庆州,未几,召爲给事中,同知枢密院事。三年,拜尚书右仆射兼中书侍郎。哲宗亲政,用章惇爲相,遂坚辞执政,出知颍昌府。後因元佑党籍,连贬武安军节度副使、永州安置。徽宗即位,分司南京、邓州居住。建中靖国元年卒,年七十五。谥忠宣。有《范忠宣集》二十卷、《弹事》五卷、《国论》五卷、《言行录》二十卷(《直斋书录解题》)。今存文集二十卷,奏议二卷,遗文一卷。事见《曲阜集》卷三《范忠宣公墓志铭》,《宋史》卷三一四有传。 范纯仁诗,以清康熙四十六年(一七○七)岁寒堂刊《范忠宣集》(其中诗五卷)爲底本。校以影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、文津阁《四库全书》本(简称文津阁本)、元刊明修本。新辑集外诗,附于卷末。更多...

“劝得嘉宾醉满筵”相关诗句: