“满庭霜月魄”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“满庭霜月魄”出自哪首诗?

答案:满庭霜月魄”出自: 唐代 刘得仁 《回中夜访独孤从事》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: mǎn tíng shuāng yuè pò ,诗句平仄: 仄平平仄仄

问题2:“满庭霜月魄”的上一句是什么?

答案: 没有上一句,“满庭霜月魄”已经是第一句了。

问题3:“满庭霜月魄”的下一句是什么?

答案:满庭霜月魄”的下一句是: 风静绝纤闻 , 诗句拼音为: fēng jìng jué xiān wén ,诗句平仄:平仄仄平平

“满庭霜月魄”全诗

回中夜访独孤从事 (huí zhōng yè fǎng dú gū cóng shì)

朝代:唐    作者: 刘得仁

满庭霜月魄,风静绝纤闻。
边境时无事,州城夜访君。
拥裘听塞角,酌醴话湘云。
赞佐元戎美,恩齐十万军。

仄平平仄仄,平仄仄平平。
平仄平平仄,平平仄仄平。
仄平平仄仄,仄仄仄平平。
仄仄平平仄,平平仄仄平。

mǎn tíng shuāng yuè pò , fēng jìng jué xiān wén 。
biān jìng shí wú shì , zhōu chéng yè fǎng jūn 。
yōng qiú tīng sāi jiǎo , zhuó lǐ huà xiāng yún 。
zàn zuǒ yuán róng měi , ēn qí shí wàn jūn 。

“满庭霜月魄”繁体原文

回中夜訪獨孤從事

滿庭霜月魄,風靜絕纖聞。
邊境時無事,州城夜訪君。
擁裘聽塞角,酌醴話湘雲。
贊佐元戎美,恩齊十萬軍。

“满庭霜月魄”韵律对照

仄平平仄仄,平仄仄平平。
满庭霜月魄,风静绝纤闻。

平仄平平仄,平平仄仄平。
边境时无事,州城夜访君。

仄平平仄仄,仄仄仄平平。
拥裘听塞角,酌醴话湘云。

仄仄平平仄,平平仄仄平。
赞佐元戎美,恩齐十万军。

“满庭霜月魄”全诗注音

mǎn tíng shuāng yuè pò , fēng jìng jué xiān wén 。

满庭霜月魄,风静绝纤闻。

biān jìng shí wú shì , zhōu chéng yè fǎng jūn 。

边境时无事,州城夜访君。

yōng qiú tīng sāi jiǎo , zhuó lǐ huà xiāng yún 。

拥裘听塞角,酌醴话湘云。

zàn zuǒ yuán róng měi , ēn qí shí wàn jūn 。

赞佐元戎美,恩齐十万军。

“满庭霜月魄”全诗翻译

译文:
满庭霜月的光辉照耀下,月亮的魄力显得格外明亮。风静无声,连细微的声音也听不到。此时边境安宁无事,我夜晚前往州城拜访你。我们共同坐着温暖的衣袍,倾听着远处塞角传来的声音,品尝着美酒,谈论着湘云之事。我称赞你作为一位出色的将领,德才兼备,魅力非凡。你的恩典像江河一样涌向我,我愿意带领十万军队来为你效力。

“满庭霜月魄”总结赏析

这首诗《回中夜访独孤从事》表达了诗人刘得仁深夜回到中原,前来拜访独孤从事,赞美他的才华和功绩。以下是赏析:和标签:
赏析:
这首诗以优美的词藻和清新的意境展示了夜晚的宁静和美丽。满庭霜月的描写传达了寂静的氛围,月色如水,风声渐弱,仿佛一切都陷入了宁静之中。诗人回到中原,边境无事,选择夜晚访问独孤从事,正是因为这个宁静的夜晚更容易促成真诚的对话。
诗中的描写饶有趣味,拥裘听塞角,酌醴话湘云,通过丰富的形象和鲜明的对比,勾勒出独孤从事的风采和风度。他不仅有文采,还有高尚的品德,被赞美为佐元戎美,受恩齐十万军。
标签:
1. 写景:描写了满庭霜月的夜晚景色。
2. 抒情:表达了诗人的情感和赞美之情。
3. 咏人:赞美了独孤从事的才华和美德。
4. 叙事:叙述了诗人夜晚回中原,访问独孤从事的经过。

“满庭霜月魄”诗句作者刘得仁介绍:

刘得仁,贵主之子,长庆中即以诗名。自开成至大中三朝,昆弟皆历贵仕,而得仁出入举场三十年,卒无成。集一卷,今编诗二卷。 刘得仁,贵主之子,长庆中即以诗名。自开成至大中三朝,昆弟皆历贵仕,而得仁出入举场三十年,卒无成。集一卷,今编诗二卷。 刘得仁,贵主之子。补诗一首。更多...

“满庭霜月魄”相关诗句: