首页 > 发现 > 全宋诗 >诗词名句 > 侠客行 > 命如鸿毛轻

“命如鸿毛轻”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“命如鸿毛轻”出自哪首诗?

答案:命如鸿毛轻”出自: 宋代 吴龙翰 《侠客行》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: mìng rú hóng máo qīng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题2:“命如鸿毛轻”的上一句是什么?

答案:命如鸿毛轻”的上一句是: 宝刀重如命 , 诗句拼音为: bǎo dāo chóng rú mìng ,诗句平仄: 仄仄平平仄

问题3:“命如鸿毛轻”的下一句是什么?

答案: 没有下一句,“命如鸿毛轻”已经是最后一句了。

“命如鸿毛轻”全诗

侠客行 (xiá kè xíng)

朝代:宋    作者: 吴龙翰

击筑复击筑,欲歌双泪横。
宝刀重如命,命如鸿毛轻

仄仄仄仄仄,仄平平仄仄。
仄平仄仄仄,仄仄平平仄。

jī zhù fù jī zhù , yù gē shuāng lèi héng 。
bǎo dāo chóng rú mìng , mìng rú hóng máo qīng 。

“命如鸿毛轻”繁体原文

俠客行

擊筑復擊筑,欲歌雙泪横。
寶刀重如命,命如鴻毛輕。

“命如鸿毛轻”韵律对照

仄仄仄仄仄,仄平平仄仄。
击筑复击筑,欲歌双泪横。

仄平仄仄仄,仄仄平平仄。
宝刀重如命,命如鸿毛轻。

“命如鸿毛轻”全诗注音

jī zhù fù jī zhù , yù gē shuāng lèi héng 。

击筑复击筑,欲歌双泪横。

bǎo dāo chóng rú mìng , mìng rú hóng máo qīng 。

宝刀重如命,命如鸿毛轻。

“命如鸿毛轻”全诗翻译

译文:

敲击着筑弦,再次敲击着筑弦,想要歌唱却双眼泪水横流。
宝贵的刀剑沉甸甸,就像生命一般重要,而生命却像鸿毛般轻盈。 

筑:古代的一种击弦乐器,外形像筝,有十三条弦,弦下边有柱。演奏方式为左手按弦的一端,右手执竹尺击弦。



总结:

诗人通过对击筑声和刀剑的描写,表达了内心情感的激荡和矛盾。筑声的敲击唤起了深沉的情感,使他的泪水横流,而刀剑的珍贵程度被类比为生命的重要性,但同时又指出生命的脆弱和轻盈。整首诗通过对筑声和刀剑的象征性描写,表达了诗人对人生和情感的深刻思考。 


“命如鸿毛轻”诗句作者吴龙翰介绍:

吴龙翰,字式贤,号古梅,歙(今属安徽)人。理宗景定五年(一二六四)领乡荐,以荐授编校国史院实录文字。宋亡,乡校请充教授,寻弃去。卒年六十一。有《古梅遗稿》六卷,已非全帙,如集中附有方岳和其百韵诗,而原诗不存。明弘治《徽州府志》卷七有传。 吴龙翰诗,以影印文渊阁《四库全书》本爲底本,校以《两宋名贤小集》卷三三七《古梅吟稿》(简称名贤集)。更多...

“命如鸿毛轻”相关诗句: