“尔命鸿毛轻”的意思及全诗出处和翻译赏析

快问快答

问题1:“尔命鸿毛轻”出自哪首诗?

答案:尔命鸿毛轻”出自: 宋代 范仲淹 《出守桐庐道中十绝 其二》, 是一首五言诗, 诗句拼音为: ěr mìng hóng máo qīng ,诗句平仄: 仄仄平平平

问题2:“尔命鸿毛轻”的上一句是什么?

答案:尔命鸿毛轻”的上一句是: 君恩泰山重 , 诗句拼音为:jūn ēn tài shān chóng ,诗句平仄: 仄仄平平平

问题3:“尔命鸿毛轻”的下一句是什么?

答案:尔命鸿毛轻”的下一句是: 一意惧千古 , 诗句拼音为: yī yì jù qiān gǔ ,诗句平仄:仄仄仄平仄

“尔命鸿毛轻”全诗

出守桐庐道中十绝 其二 (chū shǒu tóng lú dào zhōng shí jué qí èr)

朝代:宋    作者: 范仲淹

君恩泰山重,尔命鸿毛轻
一意惧千古,敢怀妻子荣。

平平仄平平,仄仄平平平。
仄仄仄平仄,仄平仄仄平。

jūn ēn tài shān chóng , ěr mìng hóng máo qīng 。
yī yì jù qiān gǔ , gǎn huái qī zǐ róng 。

“尔命鸿毛轻”繁体原文

出守桐廬道中十絕 其二

君恩泰山重,爾命鴻毛輕。
一意懼千古,敢懷妻子榮。

“尔命鸿毛轻”韵律对照

平平仄平平,仄仄平平平。
君恩泰山重,尔命鸿毛轻。

仄仄仄平仄,仄平仄仄平。
一意惧千古,敢怀妻子荣。

“尔命鸿毛轻”全诗注音

jūn ēn tài shān chóng , ěr mìng hóng máo qīng 。

君恩泰山重,尔命鸿毛轻。

yī yì jù qiān gǔ , gǎn huái qī zǐ róng 。

一意惧千古,敢怀妻子荣。

“尔命鸿毛轻”全诗翻译

译文:
君恩如泰山之重,而我个人的生命如鸿毛之轻。
我心中怀有一种强烈的忧虑,即使千秋万代过去,也敢怀着对妻子的荣耀之情。



总结:

这首诗表达了作者对君主的深厚感激之情,将君主的恩德比喻为泰山之重。而与此同时,他却深知个人的命运如同鸿毛般轻微,感叹自己的微不足道。尽管如此,作者依然敢怀着对妻子的荣耀之情,无惧时光的流转和岁月的变迁。这首诗以简洁有力的语言,传递了作者对君主、家庭以及婚姻的珍视之情。

“尔命鸿毛轻”总结赏析

赏析::
这首诗《出守桐庐道中十绝 其二》出自范仲淹之手,是中国古代文学中的珍品之一。这首诗用十绝的形式表现了作者对君恩、家国情怀和个人抱负的思考。
首先,诗中提到君恩泰山重,意味着作者深感君臣之情之重,将国家的利益置于个人之上。这表现出范仲淹对忠诚、责任感的强烈追求。
其次,诗中提到“尔命鸿毛轻”,表达了作者对自己生命的看重不如国家重要,鸿毛轻如尘土的意象强烈地表现了作者的忠诚和牺牲精神。
然后,诗中一句“一意惧千古”表现了作者对后人评价的担忧,他希望自己的行为能够为后人所称颂,留下一个美好的名声。
最后,诗中提到“敢怀妻子荣”,表现了作者对家庭的关切和珍视。虽然他甘愿为国家舍弃一切,但仍然牵挂着家庭的幸福。
标签:
忠诚、责任、家国情怀、牺牲、家庭关切

“尔命鸿毛轻”诗句作者范仲淹介绍:

范仲淹(九八九~一○五二),字希文,吴县(今江苏苏州)人。幼孤,母改嫁长山朱姓,遂名朱说,入仕後始还姓更名。真宗大中祥符八年(一○一五)进士。仁宗朝仕至枢密副使、参知政事。曾主持“庆历新政”,提出明黜陟、抑侥幸、精贡举等十事。历知睦、苏、饶、润、越、永兴、延、耀、庆、邠、邓、杭、青等州军。皇佑四年,改知颍州,赴任途中病故,年六十四。谥文正。着有《范文正公集》,有北宋刊本,范文正公集》二十卷,《四部丛刊》景明翻元刊本增别集四卷。《宋史》卷三一四有传。 范仲淹诗,以《四部丛刊》本爲底本。校以宋本、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)。别集中重出诗两首,已予删除。另辑得之集外诗编爲第六卷。更多...

“尔命鸿毛轻”相关诗句: